Letras.org.es

Slayer Seven Faces letra traducida en español


Slayer Seven Faces Letra
Slayer Seven Faces Traduccion
I saw them all around today
He visto a todos alrededor del mundo
They don't stop, they won't go away
No se detienen, no se quieren ir
They love the darkness in my eyes
Aman la oscuridad en mis ojos
Help me find a way out when I'm lost within myself
Ayúdame a encontrar una salida cuando estoy perdido dentro de mí
Lost within myself, when I'm lost within myself
Perdido dentro de mí, cuándo estoy perdido dentro de mí


They show me everything I need
Me mostraron todo lo que necesito
There's nothing wrong with a little greed
No hay nada incorrecto con poca avaricia
Never enough to satisfy
Nunca es suficiente para satisfacer
Such a driving desire that burns inside
Este deseo de conducir que se quema en el interior


My life came with it's own scars
Mi vida llegó con sus propias cicatrices
I don't need you to tell me about your sorrow
No necesito que me digas de tu tristeza
I can't say I've seen it all
No puedo decir que lo he visto todo
But I live for the things that keep me hollow
Pero yo vivo por las cosas que me hacen hueco


Everyday I look into the mirror
Todos los días me miro en el espejo
Staring back I look less familiar
Mirando fijamente me veo menos familiarizado
I've seen all seven faces
He visto todas las siete caras
Each one looks a lot like me
Cada uno se parece mucho a mí


They all look like me
Todos ellos se parecen mucho a mí
I never see them coming but they show me more of myself
Nunca los veo venir pero me mostraron más de mí mismo
Drawn into the depths I never knew existed
Dibujado en las profundidades, No sabía que existía
Launching me face first into the pleasures of pure lust and greed
El lanzamiento de la primera cara en los placeres de pura lujuria y codicia


I am becoming all things envied, I am the excess
Me estoy convirtiendo en todas las cosas que tenían envidia, yo soy el exceso
I want it all more pain, more sex, more lies
Lo quiero todo, más dolor, más sexo, más mentiras
More of everything
Más de todo


My life came with its own scars
Mi vida llegó con sus propias cicatrices
I don't need you to tell me about your sorrow
No necesito que me digas de tu tristeza
I can't say I've seen it all
No puedo decir que lo he visto todo
But I live for the things that keep me hollow
Pero yo vivo por las cosas que me hacen hueco


Everyday I looked into the mirror
Todos los días me miro en el espejo
Staring back I look less familiar
Mirando fijamente me veo menos familiarizado
I've seen all seven faces
He visto todas las siete caras
Each one looks a lot like me
Cada uno se parece mucho a mí


I've seen all seven faces
He visto todas las siete caras
Each one looks a lot like me
Cada uno se parece mucho a mí
They all look like me
Todos ellos se parecen mucho a mí


I am becoming all things envied, I am the excess
Me estoy convirtiendo en todas las cosas que tenían envidia, yo soy el exceso
I want it all more pain, more sex, more lies
Lo quiero todo, más dolor, más sexo, más mentiras
More of everything, everything
más de todo... Todo.