Letras.org.es

Sleeping At Last Chasing Cars letra traducida en español


Sleeping At Last Chasing Cars Letra
Sleeping At Last Chasing Cars Traduccion
We'll do it all
Lo haremos todo
Everything
Todo
On our own
Solos


We don't need
No necesitamos
Anything
Nada
Or anyone
O a nadie


If I lay here
¿Si me acuesto aquí,
If I just lay here
Si solo me acuesto aquí
Would you lie with me
Te acostarías conmigo
And just forget the world?
Y olvidaríamos el mundo?


I don't quite know
No sé
How to say
Como decir
How I feel
Lo me siento


Those three words
Esas tres palaras
Are said too much
Que son dichas demasiado
They're not enough
No son suficiente


If I lay here
¿Si me acuesto aquí,
If I just lay here
Si solo me acuesto aquí
Would you lie with me
Te acostarías conmigo
And just forget the world?
Y olvidaríamos el mundo?


Forget what we're told
Olvida lo que se nos digo
Before we get too old
Antes de que estemos muy viejos
Show me a garden
Muéstrame un jardín
That's bursting into life
Que esté lleno de vida


Let's waste time
Perdamos el tiempo
Chasing cars
Persiguiendo autos
Around our heads
Al rededor de nuestras cabezas


If I lay here
¿Si me acuesto aquí,
If I just lay here
Si solo me acuesto aquí
Would you lie with me
Te acostarías conmigo
And just forget the world?
Y olvidaríamos el mundo?


Forget what we're told
Olvida lo que se nos digo
Before we get too old
Antes de que estemos muy viejos
Show me a garden
Muéstrame un jardín
That's bursting into life
Que esté lleno de vida


All that I am
Todo lo que soy
All that I ever was
Todo lo que alguna vez fui
Is here in your perfect eyes
Está aquí, en tus ojos perfectos
They're all I can see
Ellos son todo lo que puedo ver


I don't know where
No sé donde
Confused about how as well
Y tampoco del como
Just know that these things
Solo debes saber que estas cosas
Will never change for us at all
Nunca cambiarán para nosotros


If I lay here
¿Si me acuesto aquí,
If I just lay here
Si solo me acuesto aquí
Would you lie with me
Te acostarías conmigo
And just forget the world?
Y olvidaríamos el mundo?