Letras.org.es

Status Quo Twenty Wild Horses letra traducida en español


Status Quo Twenty Wild Horses Letra
Status Quo Twenty Wild Horses Traduccion
How do you do?
como estas?
Tell me how are you?
Dime cómo estás?
Have you been well?
Has estado bien?
Give my regards to the world
dales mis saludos a el mundo
Hand on my heart, i did'nt do what they say
Con la mano en el corazón, yo lo hice lo que dicen
Cos I would rather be blind
Porque preferiría estar ciego
Or lose my mind completely
o perder la cabeza por completo


Twenty wild horses and five hundred men
20 caballos salvajes y 500 hombres
They couldn't drag me that far down again
No me han podido arrastrar tan lejos de nuevo
Give me a colt 45 to my head
dame una Colt 45 en la cabeza
So I can say I'd be better off dead
Así podré decir que estaría mejor muerto
Straight as an arrow I'll make a new start
Derecho como una flecha haré un nuevo comienzo
What can I tell you, its straight from the heart
Qué puedo decirte, es directo del corazón


I have a dream and its the same every night
Tengo un sueño y es el mismo cada noche
I sleep with you, everything seems to be right
Duermo contigo, todo parece estar bien
Beyond belief
Más allá de la creencia
When I awake and find, that I am stuck in this place
Cuando me despierto y encuentro que estoy atrapado en este lugar
My backs to the wall completely
Mi espalda está contra la pared completamente


Twenty wild horses and five hundred men
20 caballos salvajes y 500 hombres
They couldn't drag me that far down again
No me han podido arrastrar tan lejos de nuevo
Give me a colt 45 to my head
dame una Colt 45 en la cabeza
So I can say I'd be better off dead
Así podré decir que estaría mejor muerto
Straight as an arrow I'll make a new start
Derecho como una flecha haré un nuevo comienzo
I wanna tell you it straight from the heart
Quiero decirte que es directo del corazón


So what can say?
Así que qué puedo decir?
Seems that in here I find everyone is innocent
Parece que todos aquí son inocentes


All I can do is hope and pray for an end
Solo puedo esperar y rezar por un final
I've had enough, but that don't change anything
Ya tuve suficiente pero eso no cambia nada
Hand on my heart
Con la mano en el corazón
I didn't do what they say
No hice lo que dicen
Now at the end of the line
Ahora al final
I'm loosing my mind completely
Estoy perdiendo la cabeza por completo


Twenty wild horses and five hundred men
20 caballos salvajes y 500 hombres
They couldn't drag me that far down again
No me han podido arrastrar tan lejos de nuevo
Give me a colt 45 to my head
dame una Colt 45 en la cabeza
So I can say I'd be better off dead
Así podré decir que estaría mejor muerto
Straight as an arrow I'll make a new start
Derecho como una flecha haré un nuevo comienzo
What can I tell you, its straight from the heart
Qué puedo decirte, es directo del corazón


Twenty wild horses and five hundred men
20 caballos salvajes y 500 hombres
They couldn't drag me that far down again
No me han podido arrastrar tan lejos de nuevo