Letras.org.es

Taylor Swift I Wish You Would letra traducida en español


Taylor Swift I Wish You Would Letra
Taylor Swift I Wish You Would Traduccion
It's 2 AM in your car
Son las 2 de la mañana en tu carro
Windows down, you pass my street, the memories start
Las ventanas abajo, pasas por mi calle, los recuerdos vienen
You say it's in the past, you drive straight ahead
Tu dices "está en el pasado" y conduces hacia adelante
You're thinking that I hate you now
Estás pensando que te ahora te odio
'Cause you still don't know what I never said
Porque todavía no sabes lo que nunca dije


I wish you would come back
Desearía que volvieras
Wish I never hung up the phone like I did
Desearía nunca haber colgado el telefono como lo hice
And I wish you knew that I'll never forget you as long as I live
Y desearía que supieras que nunca te olvidaré mientras esté viva
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


It's 2 AM in my room
Son las 2 de la mañana en mi cuarto
Headlights pass the window pane, I think of you
Las luces del faro pasan por el cristal de mi ventana, pienso en ti
We're a crooked love in a straight line down
Somos un amor torcido en una línea recta
Makes you wanna run and hide
Te hace querer correr y esconderte
Then it makes you turn right back around
Entonces te hace girar justo de regresó


I wish you would come back
Desearía que volvieras
Wish I never hung up the phone like I did
Desearía nunca haber colgado el telefono como lo hice
I wish you knew that I'll never forget you as long as I live
Desearía que supieras que nunca te olvidaré mientras esté viva
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


I wish we could go back
Desearía que pudiéramos volver
And remember what we were fighting for
Y recordar por lo que estábamos luchando
And I wish you knew that I miss you too much to be mad anymore
Y desearía que supieras que te extraño mucho como para seguir enojada
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


I, I, I, I, I, I wish, I wish
Desearía, desearía
I, I, I, I, I, I wish, I wish
Desearía, desearía
I, I, I, I, I, I wish, I wish
Desearía, desearía


You always knew how to push my buttons
Tu sabés como presionar mis botones
You give me everything and nothing
Me das todo y nada a la vez
This mad mad love makes you come running
Este loco, desquisiado amor te hace volver corriendo
To stand back where you stood
Para estar de vuelta donde estabas
I wish you would, I wish you would
Desearia que tu, desearia que tú
I wish you would, I wish you would
Desearia que tu, desearia que tú


I, I, I, I, I, I wish, I wish...
Yo, yo, yo, yo, yo, yo desearía, lo desearía


2 AM, here we are
2 de la mañana, aquí estamos
See your face, hear my voice in the dark
Veo tu rostro, escuchó mi voz en la oscuridad
We're a crooked love in a straight line down
Somos un amor torcido en una línea recta
Makes you wanna run and hide
Te hace querer correr y esconderte
But it made us turn right back around
Pero nos hizo volver a la derecha


I wish you would come back
Desearía que volvieras
Wish I never hung up the phone like I did
Desearía nunca haber colgado el telefono como lo hice
I wish you knew that I'll never forget you as long as I live
Desearía que supieras que nunca te olvidaré mientras esté viva
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


I wish you would come back
Desearía que volvieras
Wish I never hung up the phone like I did
Desearía nunca haber colgado el telefono como lo hice
And I wish you knew that I'll never forget you as long as I live
Y desearía que supieras que nunca te olvidaré mientras esté viva
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


I wish we could go back
Desearía que pudiéramos volver
And remember what we were fighting for
Y recordar por lo que estábamos luchando
And I wish you knew that I miss you too much to be mad anymore
Y desearía que supieras que te extraño mucho como para seguir enojada
And I wish you were right here, right now, it's all good
Y desearía que estuvieras aquí mismo, ahora mismo, todo está bien
I wish you would
Desearía que pudieras


You always knew how to push my buttons
Tu sabés como presionar mis botones
You give me everything and nothing
Me das todo y nada a la vez
This mad mad love makes you come running
Este loco, desquisiado amor te hace volver corriendo
To stand back where you stood
Para estar de vuelta donde estabas
I wish you would, I wish you would
Desearia que tu, desearia que tú
I wish you would, I wish you would
Desearia que tu, desearia que tú


I, I, I, I, I, I wish, I wish
Desearía, desearía
I, I, I, I, I, I wish, I wish
Desearía, desearía
I, I, I, I, I, I wish, I wish you would
Yo, yo, yo, yo, yo, yo desearía que pudieras.