Letras.org.es

The Cars Since You're Gone letra traducida en español


The Cars Since You're Gone Letra
The Cars Since You're Gone Traduccion
The nights are gettin' strange
Las noches se ponen extrañas
Well, nothings makin' any sense
Bueno, las cosas no tienen sentido


I stumbled in the shade
Tropecé en la sombra
Every thing's in perfect tense, well
Todo esta en perfecto tiempo, bien


I can't help it
No puedo evitarlo
When you fall apart
Cuando te desmorones
And I can't help it
Y no puedo evitarlo
Guess you better start
Supongo que es mejor empezar
That is forgettin' about you
Eso es olvidarte de ti


(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Nights are gettin' strange
Las noches se ponen extrañas
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)


Throwin' it all away
Tirándolo todo
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
The nights are gettin' strange
Las noches se ponen extrañas
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)


Throwin' it all away
Tirándolo todo


I can't help it
No puedo evitarlo
Every thing's a mess
Todo es un desastre
I can't help it
No puedo evitarlo
You're so treacherous
Eres tan traicionera
When it comes to tenderness
Cuando se trata de ternura


I can't help it
No puedo evitarlo
Every thing's a mess
Todo es un desastre
I can't help it
No puedo evitarlo
You're so treacherous
Eres tan traicionera
Oh, where's that tenderness?
¿Dónde está esa ternura?


(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Since you're gone I missed the peak sensation
Desde que te fuiste me perdí la sensación de pico
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Since you're gone I took the big vacation
Desde que te fuiste me tomé las grandes vacaciones


(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Well, never feel sedate
Bueno, nunca se sienta tranquilo
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Well, the moonlight ain't so great
Bueno, la luz de la luna no es tan grande
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)


(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Well, I've thrown it all away
Bueno, lo he tirado todo
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
When the night
Cuando la noche
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Strange
Extraño


I've thrown it all away
Lo he tirado todo
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)
Well, since you're gone
Bueno, ya que te has ido


I've thrown it all away
Lo he tirado todo
(Since you're gone)
(Desde que te fuiste)