Letras.org.es

The fin. Night Time letra traducida en español


The fin. Night Time Letra
The fin. Night Time Traduccion
The night air must have brought something to me
El aire de la noche debe traer algo para mi
All the lights are flickering
Todas las luces parpadean
My eyes are occupied
Mis ojos están ocupados


There's no need to be straight or clear no more
No necesitas ser directo o claro, no más
All things are cold as ice
Todo es frío como el hielo
My mind is occupied
Mi mente está ocupada


Why am I strolling alone in the middle of the night?
¿Por qué camino solo en medio de la noche?
Maybe all I want is a cold, a cold night air
Tal vez, lo que quiero es ser frío, frío como el aire de la noche
Every dreams that we drew fall from the sky
Cada sueño que dibujamos, cae del cielo
Oh no, I need a call
¡Oh no!, necesito una llamada


A light shower must have brought something to me
Un baño de luz debe traer algo para mí
A woman standing alone
Una mujer caminando sola
Reminds me absence
Me recuerda a la ausencia


There's no need to be alone or cold no more
No hay necesidad de estar solo o frío, no más
Her white breath into the wind Reminds me absence
Su aliento blanco en el viento me recuerda a la ausencia


Why am I strolling alone in the middle of the night?
¿Por qué camino solo en medio de la noche?
Maybe all I want is a cold, a cold night air
Tal vez, lo que quiero es ser frío, frío como el aire de la noche
Every dreams that we drew fall from the sky
Cada sueño que dibujamos, cae del cielo
Oh no, I need a call
¡Oh no!, necesito una llamada


The night air must have brought something to me
El aire de la noche debe traer algo para mi
All the lights are flickering
Todas las luces parpadean
My eyes are occupied
Mis ojos están ocupados


There's no need to be straight or clear no more
No necesitas ser directo o claro, no más
All things are cold as ice
Todo es frío como el hielo
My mind is occupied
Mi mente está ocupada


Why am I strolling alone in the middle of the night?
¿Por qué camino solo en medio de la noche?
Maybe all I want is a cold, a cold night air
Tal vez, lo que quiero es ser frío, frío como el aire de la noche
Every dreams that we drew fall from the sky
Cada sueño que dibujamos, cae del cielo
Oh no, I need a call
¡Oh no!, necesito una llamada