Letras.org.es

The Kooks Gap letra traducida en español


The Kooks Gap Letra
The Kooks Gap Traduccion
So put a spanner in the works,
Ponle freno a tus acciones
"You're mine",
"Tu eres mía"
It's easier to work,
es fácil de trabajar
But I don't mind,
pero no me importa
You're better in defeat so,
Estás mejor derrotada así que
Just don't try
sólo no lo intentes
To take away all the things
Llevarte todas las cosas que
I'll do in my life
yo haré en mi vida


I have to break down all
Tengo que analizar todas
the corners of the world.
las esquinas del mundo
Don't heap this praise on me,
No amontones esta alabanza sobre mi
I know I don't deserve it.
ya sé que no lo merezco
what's all this I see?
¿qué es todo esto que veo?
Yeah you're leaving right beside me,
Si, ahora te vas de mi lado
And I miss you, and I need you.
y te extraño, y te necesito
And I do.
Y lo hago


But don't go, take my love,
pero no te vayas, toma mi amor
I won't let you, I'm saying please don't go.
no te dejaré ir, estoy piediendo que no te vayas
Don't go, take my love,
no te vayas, toma mi amor
I won't let you, I'm saying please don't go.
no te dejaré ir, estoy piediendo que no te vayas


Well leave your lover now,
Bueno, deja a tu amante ahora
it's your turn.
es tu turno
And see your mother now,
y ver a tu madre ahora
I hope she's okay.
espero que esté bien
You're better in defeat so,
Estás mejor derrotada así que
let's not try
No intentemos
To take away all the things I'll do in our lives.
Llevarnos todas las cosas que haré en nuestras vidas


I have to break down all
Tengo que analizar todas
the corners of the world.
las esquinas del mundo
Don't heap this praise on me,
No amontones esta alabanza sobre mi
I know I don't deserve it.
ya sé que no lo merezco
what's all this I see?
¿qué es todo esto que veo?
Yeah you're leaving right beside me,
Si, ahora te vas de mi lado
And I miss you, and I need you.
y te extraño, y te necesito
And I do.
Y lo hago


But don't go, take my love,
pero no te vayas, toma mi amor
I won't let you, I'm saying please don't go.
no te dejaré ir, estoy piediendo que no te vayas
Don't go, take my love,
no te vayas, toma mi amor
I won't let you, I'm saying please don't go.
no te dejaré ir, estoy piediendo que no te vayas


All of my life,
Toda mi vida
trying to understand.
Tratando de entender
All of my life,
Toda mi vida
trying to hold a hand.
Tratando de sostener una mano


I have to break down all
Tengo que analizar todas
the corners of this world.
las esquinas de este mundo
Don't heap this praise on me,
No amontones esta alabanza sobre mi
I know I don't deserve it.
ya sé que no lo merezco
what's all this I see?
¿qué es todo esto que veo?
Yeah you're leaving right beside me,
Si, ahora te vas de mi lado
And I miss you, and I love you.
Y te extraño, y te amo
And that's true.
Y eso es verdad