Letras.org.es

The Material Let You Down letra traducida en español


The Material Let You Down Letra
The Material Let You Down Traduccion
So here we are again,
Así que, aquí estamos otra vez
And you've thinkin that you've won
Y tu piensas que ganaste
And I stil can't recognize the person that you've become
Y todavía no puedo reconocer la persona que te has convertido


Will you look and see what you've done to me?
¿Buscarás y verás lo que me has hecho?
I've been crying on my floor
He estado llorando en el suelo
Can you hear me now as I'm walking out?
¿Puedes escucharme ahora mientras salgo?
I won't take this, take this anymore
No voy a tomar esto, tomar esto mas


I didn't mean to let you down,
No quise decepcionarte,
I didn't mean to call you out,
No quise llamarte,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
No quise difundir tus pequeños secretos por todas partes,
I didn't mean to walk away when you were lying to my face,
No quise alejarme cuando me estabas mintiendo a la cara,
I didn't mean to turn right back and put you in your place
No quise volver a dar la vuelta y ponerte en tu lugar
Or, maybe I did.
O tal vez lo hice


Oh, so you're an actor now?
Oh, ¿así que eres un actor ahora?
Like guess our story was just pretend
Supongo que nuestras historia era sólo fingir
And I, bet your arrogance,
Bueno, apuesto que tu arrogancia
It gets you in the end.
Te lleva al final


Did you think that I wouldn't realize?
¿Pensaste que yo no me daría cuenta?
You played me for a fool
Me diste por tont@
How do you feel now?
¿Como te siente ahora?
Everyone found out and we all know the truth,
Todo el mundo se enteró y todos sabemos la verdad,
About you.
Acerca de ti


I didn't mean to let you down
No quise decepcionarte,
I didn't mean to call you out
No quise llamarte,
I didn't mean to spread your little secrets all around
No quise difundir tus pequeños secretos por todas partes,
I didn't mean to walk away when you were lying to my face
No quise alejarme cuando me estabas mintiendo a la cara,
I didn't mean to turn right back and put you in your place
No quise volver a dar la vuelta y ponerte en tu lugar
Or, maybe I did.
O tal vez lo hice


You should've seen your face when I walked out,
Debiste de haber visto tu cara cuando salí,
I let the words fall out of my mouth,
Dejaré las palabras caer fuera de mi boca,
It would've felt so good to pull the curtain down,
Se habría sentido tan bien para tirar de la cortina,
No one believes you now.
Nadie te cree ahora


I didn't mean to let you down, no. . .
No quise decepcionarte,
I didn't mean to let you down,
No quise decepcionarte,
I didn't mean to call you out,
No quise llamarte,
I didn't mean to spread your little secrets all around,
No quise difundir tus pequeños secretos por todas partes,
I didn't mean to walk away when you were lying to my face,
No quise alejarme cuando me estabas mintiendo a la cara,
I didn't mean to turn right back and put you in your place
No quise volver a dar la vuelta y ponerte en tu lugar
Or, maybe I did.
O tal vez lo hice
Maybe I did, yeah
Tal vez lo hice, sí
Oh, maybe I did.
O tal vez lo hice