Letras.org.es

The Pretty Reckless Take Me Down letra traducida en español


The Pretty Reckless Take Me Down Letra
The Pretty Reckless Take Me Down Traduccion
Been waiting at this crossroads forever and a day
Esperando en este cruce de caminos Por siempre y por un día
And no guy to buy my soul
Y no hay tipo que compre mi alma
I've spend all night and day, how much outro can I play?
He gastado toda la noche y el día, cuan rudo puedo jugar?
You know I gave my life to rock 'n roll
Ya sabes, le entregué mi vida al rock n' roll, n' roll


Mama, begged me, please
Mamá me rogaba por favor
Yes, she got down on her knees
Sí, ella se puso de rodillas
Said you'd burn in that Mississippi sun
Dijo "arderás en ese sol de Mississippi"
But I'm the only one who's standing here
Pero soy yo la única que está parada aquí
So, mama don't you have no fear
Así que, madre, no tengas miedo
I'm either last or I've already won
Ya sea yo la última o ya haya ganado
Here I go!
Aquí voy


Take me down, take me down
Llévame abajo, Llevame abajo
Take me down, won't you take me down?!
Levame abajo, Me llevaras abajo?


Standing at the crossroads, would draw a pen in hand
De pie estoy en un cruce de caminos, Con una pluma seca en mano
The conversation went like this:
La conversación iba así
"Tell me your desire, why you pulled me from the fire?"
"Cuéntame tu deseo, por qué me sacaste del fuego?"
"And we'll seal the deal with a kiss"
"y sellaremos nuestro pacto con un beso"
Don't wanna waste the dead
No quiero desperdiciar la muerte
Find a note that I can shred on my walls
Encontrar una nota que pueda reducir a pedazos
I scroll my Gods
Sobre mis paredes garabatear a mis dioses
Don't care what happens when I die as long as I'm alive
No me importa lo que suceda cuando muera siempre y cuando este viva
All in wanna do is rock, rock, ro-o-o-o-ck!!
Todo lo que quiero hacer es rockear, rockear, rockear"


Take me down, take me down
Llévame abajo, Llevame abajo
Take me down, won't you take me down?!
Levame abajo, Me llevaras abajo?


Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Oh
oh
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Oh
oh


Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Oh
oh
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
Signed with the Devil
Firmado con el diablo
O-o-o-oh
O-o-o-oh


Take me down, take me down
Llévame abajo, Llevame abajo
Take me down, won't you take me down?!
Levame abajo, Me llevaras abajo?


Take me down, take me down
Llévame abajo, Llevame abajo
Take me down, won't you take me down?!
Levame abajo, Me llevaras abajo?