Letras.org.es

The Righteous Brothers You've Lost That Lovin' Feeling letra traducida en español


The Righteous Brothers You've Lost That Lovin' Feeling Letra
The Righteous Brothers You've Lost That Lovin' Feeling Traduccion
You never close your eyes anymore when I kiss your lips.
No cierras tus ojos más cuando beso tus labios
And there's no tenderness like before in your fingertips.
Y no hay ternura como antes en la punta de tus dedos
You're trying hard not to show it, (baby).
Estás tratando de no demostrarlo (bebé)
But baby, baby I know it...
Pero bebé, bebé yo lo sé


You've lost that lovin' feeling,
Perdiste ese sentimiento de cariño
Whoa, that lovin' feeling,
Whoa, el sentimiendo de cariño
You've lost that lovin' feeling,
Perdiste ese sentimiento de cariño
Now it's gone... gone... gone... wooooooh.
Ahora se ha ido, ido, ido...


Now there's no welcome look in your eyes
Ya no hay mirada de bienvenida en tus ojos
when I reach for you.
Cuando te busco
And now your're starting to critisize little things I do.
Y ahora empezaste a criticar las pequeñas cosas que hago
It makes me just feel like crying, (baby).
Y me dan ganas de llorar (bebé)
'Cause baby, something in you is dying.
Porque bebé, algo en ti está muriendo


You lost that lovin' feeling,
Perdiste ese sentimiento de cariño
Whoa, that lovin' feeling,
Whoa, el sentimiendo de cariño
You've lost that lovin' feeling,
Perdiste ese sentimiento de cariño
Now it's gone... gone... gone... woooooah
Ahora se ha ido, ido, ido


Baby, baby, I get down on my knees for you.
Pero bebé, me pongo de rodillas por ti


If you would only love me like you used to do, yeah.
Si tan sólo me amaras como solías hacerlo, sí


We had a love... a love... a love you don't find everyday.
Tuvimos un amor, un amor, un amor que no encuentras todos los días


So don't... don't... don't... don't let it slip away.
Así que no, no, no, no dejes que se nos escape


Baby (baby), baby (baby),
Bebé, (bebé), bebé, (bebé)
I beg of you please... please,
Te suplico por favor, por favor
I need your love (I need your love),
Necesito tu amor (Necesito tu amor)
I need your love (I need your love),
Necesito tu amor (Necesito tu amor)
So bring it on back (So bring it on back),
Así que tráelo de vuelta (tráelo de vuelta)
Bring it on back (so bring it on back).
Tráele de vuelta (tráelo de vuelta)


Bring back that lovin' feeling,
Trae de vuelta ese sentimiento de cariño
Whoa, that lovin' feeling
Whoa, el sentimiendo de cariño
Bring back that lovin' feeling,
Trae de vuelta ese sentimiento de cariño
'Cause it's gone... gone... gone,
Porque se ha ido, ido, ido
and I can't go on,
Y no puedo aguantar
noooo...
No


Bring back that lovin' feeling,
Trae de vuelta ese sentimiento de cariño
Whoa, that lovin' feeling
Whoa, el sentimiendo de cariño
Bring back that lovin' feeling,
Trae de vuelta ese sentimiento de cariño
'Cause it's gone... gone...
Porque se ha ido, ido