Letras.org.es

The Strokes Welcome To Japan letra traducida en español


The Strokes Welcome To Japan Letra
The Strokes Welcome To Japan Traduccion
If we don't watch the sun
Si no vemos el sol
It will rise
Se levantará
If we don't take our time
Si no tomamos nuestro tiempo
It's not wise
No es sabio


Putting posters up
Poniendo pósters
For your band (Hey, we're playing … come by)
Para tu banda (Hey, vamos a tocar ... pasa a ver)
Now I'll tear them down
Ahora los romperé
With my hand
Con mi mano


I didn't want to notice
No quise darme cuenta
Didn't know the gun was loaded
No sabía que el arma estaba cargada
Didn't really know this
En realidad no sé esto
What kind of asshole drives a Lotus?
¿Qué clase de idiota conduce un Lotus?


Come here and go get with me
Ven conmigo y vamos juntos
I wanna see you Wednesday
Te quiero ver el miercoles
Come on, come on, come over
Ven, ven, ven sobre mi
Take it off your shoulder
Quitatelo de tu hombro
Come on and pull me over
Vamos quitame de aqui
We gotta get to work now
Tenemos que trabajar
Sliding it off your shoulder
Deslizandolo de tu hombro
As we're falling over
Mientras caemos


Oh, welcome to Japan!
Oh, ¡Bienvenido a Japón!
Scuba-dancing!
Baile de buceo
Touchdown!
¡Aterrizaje!


I didn't want to notice
No quise darme cuenta
Didn't know the gun was loaded
No sabía que el arma estaba cargada
Didn't really know this
En realidad no sé esto
What kind of asshole drives a Lotus?
¿Qué clase de idiota conduce un Lotus?
I didn't want to bore you
No quise aburrirte
Didn't wanna pick up your shit for ya
No quise recojer la mierda por ti
I've been ready to do this
he estado listo para hacerlo
I'll be there
Estaré allí


Come here and go get with me
Ven conmigo y vamos juntos
I wanna see you Wednesday
Te quiero ver el miercoles
Come on, come on, come over
Ven, ven, ven sobre mi
Take it off your shoulder
Quitatelo de tu hombro
Come on and pull me over
Vamos quitame de aqui
We gotta get to work now
Tenemos que trabajar
Sliding it off your shoulder
Deslizandolo de tu hombro
As we're falling over
Mientras caemos


You did it alone
Lo hiciste sola
You did it for fun
Lo hiciste por diversion
You did it for everyone who's on the run
Lo hiciste por cada uno que estaba en la corrida
You're not just a friend
No eres solo una amiga
You'll be born again
Naceras de nuevo
We'll be in this race until the very end
Estaremos en la corrida hasta el final
He lives on the phone
El vive en el celular
He cheats on his clone
El engaña a su clon
You'll never believe me 'til you're on your own
Nunca me creeras hasta que estes sola


Comes in once a month
Viene una vez al mes
And he never leaves
Y nunca se va
He said he is broken
El dice que esta roto
Yet he lives free
aunque vive libre
Didn't wanna floor ya
No quise hundirte
I didn't wanna be there for ya
No quise estar ahi para ti
Didn't wanna warn ya
No quise avisarte
I'll be there
Estaré allí