Letras.org.es

The Tide Put the Cuffs On Me letra traducida en español


The Tide Put the Cuffs On Me Letra
The Tide Put the Cuffs On Me Traduccion
'm in trouble, take me to the station
Estoy en un problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi


I'm gonna set fire to the city
Voy a prender fuego a la ciudad
You'll see me in the news in a minute
Tu me veras en las noticias en un minuto
If I don't get, don't get, don't get what I want
Si no obtengo, no obtengo, no obtengo lo que quiero


I'm gonna get drunk everyday
Me voy a emborrachar todos los días
I just can't go back to you leaving
Yo solo no puedo volver a ti
And I hope you'll come back one of these days
Y espero que vuelvas uno de estos dias


I can't go on without a halo
No puedo seguir sin una aureola


I'm stuck down here to win the double
Estoy atrapado aquí para ganar el doble
I'm playing with my liver on the bottom
Estoy jugando con mi hígado en el fondo
The pressure's weighing like an anchor
La presión pesa como un ancla
I hate that love became my anger
Odio que el amor se convierta en mi enojo
I'd go back now if I could save you
Volvería ahora si pudiera salvarte


I'm in trouble, take me to the station
Estoy en problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi
My heart's puzzled in this situation
Mi corazón se hundió en esta situación
Somebody set me free
Alguien me dejo en libertad
I'll never go home without you to hold
Yo nunca iré a casa sin tu apoyo
I'm in trouble, take me to the station
Estoy en problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me, cuffs on me
Pone las esposas en mi, esposas en mi
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi
Yeah
Si


Lost my head, the world is spinning
Perdí mi cabeza, el mundo está girando
I swear I won't regret my sinning
Juro que no me arrepentiré de mi pecado


If I don't get, don't get, don't get what I want
Si no obtengo, no obtengo, no obtengo lo que quiero
Yeah
Si


I never really saw myself a villain
Realmente yo nunca me vi como un villano
I thought that I was saving every killing
Yo pienso que he salvado cada asesino
But I keep on, keep on, keep on trudging on
Pero seguiré, seguiré, seguiré adelante
And on
Y seguiré


I can't go on without a halo
No puedo seguir sin una aureola
I'm stuck down here to win the double
Estoy atrapado aquí para ganar el doble
I'm playing with my liver on the bottom
Estoy jugando con mi hígado en el fondo
The pressure's weighing like an anchor
La presión pesa como un ancla
I hate that love became my anger
Odio que el amor se convierta en mi enojo
I'd go back now if I could save you
Volvería ahora si pudiera salvarte


I'm in trouble, take me to the station
Estoy en problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi
My heart's puzzled in this situation
Mi corazón se hundió en esta situación


Somebody set me free
Alguien me dejo en libertad
I'll never go home without you to hold
Yo nunca iré a casa sin tu apoyo
I'm in trouble, take me to the station
Estoy en problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me, (put the cuffs on me) cuffs on me
Pon las esposas en mi (pon las esposas en mi) esposas en mi
Yeah
Si
Put the cuffs on me (cuffs on me)
Pon las esposas en mi
Yeah
Si
Put the cuffs on me (cuffs on me)
Pon las esposas en mi
Go on chain me up, oh
Sigue encadenándome, oh
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi
Go on chain me up, go on chain me up
Sigue encadenandome
Put the cups on me
Pon las esposas en mi


I'm in trouble, take me to the station
Estoy en problemas, llévame a la estación
Put the cuffs on me
Pon las esposas en mi