Letras.org.es

The Used Buried Myself Alive letra traducida en español


The Used Buried Myself Alive Letra
The Used Buried Myself Alive Traduccion
You almost always pick the best times
Casi siempre eliges los mejores momentos
to drop the worst lines
Para hacer los peores comentarios
you almost made me cry again this time
Por poco me haces llorar esta vez
another false alarm
Otra falsa alarma
red flashing lights
Luces rojas parpadeantes
well this time I'm not going to watch myself die
Esta vez no me voy a ver morir
I think I made it a game to play your game
Creo que jugaba tu juego
and let myself cry
Y me permitía llorar
I buried myself alive on the inside
Me enterré en vida por dentro
so I could shut you out
Para poder dejarte afuera
and let you go away for a long time
Y dejarte ir por un largo tiempo


I guess it's ok I puked the day away
creo que esta bien que haya vomitado el dia
I guess it's better you trapped yourself in your own way
creo que es mejor que quedes atrapada en tu forma de ser
and if you want me back
Y si me quieres de regreso
you're gonna have to ask
Tendrás que pedirmelo


I think the chain broke away
Creo que la cadena se rompió
and I felt it the day that I had my own time
Y la sentí el día en que tuve mi propio tiempo
I took advantage of myself and felt fine
Lo aproveche y me sentí bien
but it was worth the night
Valió la pena la noche
I caught an early flight and I made it home
En la que tome un vuelo y regrese a casa


I guess it's ok I puked the day away
creo que esta bien que haya vomitado el dia
I guess it's better you trapped yourself in your own way
creo que es mejor que quedes atrapada en tu forma de ser
and if you want me back
Y si me quieres de regreso
you're gonna have to ask
Tendrás que pedirmelo
nicer than that
De una mejor manera
nicer than that
De una mejor manera


with my foot on your neck
Con mi pie en tu cuello
I finally have you
Por fin te tengo
right where I want you
Justo donde te quiero
right where I want you
Justo donde te quiero
right where I want you
Justo donde te quiero
right where I want you
Justo donde te quiero


I guess it's ok I puked the day away
creo que esta bien que haya vomitado el dia
I guess it's better you trapped yourself in your own way (your own way)
creo que es mejor que quedes atrapada en tu forma de ser
and if you want me back
Y si me quieres de regreso
you're gonna have to ask
Tendrás que pedirmelo
nicer than that (I guess it's ok I puked the day away)
De una mejor manera (creo que es mejor que haya vomitado el día)
nicer than that (I guess it's better you trapped yourself in your own way)
De una mejor manera (creo que es mejor que quedes atrapada en tu forma de ser)
and if you want me back
Y si me quieres de regreso
you're gonna have to ask
Tendrás que pedirmelo
nicer than that
De una mejor manera
nicer
Mejor
nicer
Mejor