Letras.org.es

Tor Miller Now And Again letra traducida en español


Tor Miller Now And Again Letra
Tor Miller Now And Again Traduccion
Now and again
Ahora y de nuevo
I'll be thinkin about you.
Estaré pensando en ti.
It will cross through my head.
Atravesará mi cabeza.
There's nothin' I can do.
No hay nada que pueda hacer.
And I wonder if you're going out
Y me pregunto si vas a salir
or if you're staying home instead.
O si te vas a quedar en casa en su lugar.
Am I just being paranoid?
¿Estoy siendo paranoico?
Or is it all in my head?
¿O es todo en mi cabeza?
Now I'm tellin myself I should give it up.
Ahora me estoy diciendo que debo dejarlo.
Get off before the end of line.
Bájese antes del final de la línea.
Am I kidding myself I will live it up,
¿Me estoy tomando el pelo a mi mismo?
If I could only get you out of my mind.
Si sólo pudiera sacarte de mi mente.
I'd make the calls with it all if I really wanted you.
Yo haría las llamadas con todo si realmente te quería.
And you'd throw your pride to the side
Y usted lanzaría su orgullo al lado
if that's what you gotta do.
Si eso es lo que tienes que hacer.
And we could have it all
Y podríamos tenerlo todo
if we really wanted to,
Si realmente queríamos,
if we really wanted to.
Si realmente queríamos.
Every day I'm livin' in this deja vu.
Todos los días estoy viviendo en este deja vu.
Feels the pain
Siente el dolor
of punchin in and then punching through.
De perforar y luego perforar a través.
I'm tired of this shit I gotta do.
Estoy cansado de esta mierda que tengo que hacer.
I'd rather stay home instead.
Prefiero quedarme en casa.
Just the 9 to 5 to be with you
Sólo el 9 a 5 para estar con usted
and I'd be sleepin in my bed.
Y dormiría en mi cama.
I'd make the calls with it all if I really wanted you.
Yo haría las llamadas con todo si realmente te quería.
And you'd throw your pride to the side
Y usted lanzaría su orgullo al lado
if that's what you gotta do.
Si eso es lo que tienes que hacer.
And we could have it all
Y podríamos tenerlo todo
if we really wanted to,
Si realmente queríamos,
if we really wanted to.
Si realmente queríamos.
I can't stop.
No puedo parar.
Get you outta of my head.
Sacarte de mi cabeza.
and I am wishing there were times I would have said
Y estoy desenado que hubiese veces que habría dicho.
that I think about you and I want you so bad.
Que pienso en ti y te quiero tanto.
Oh I think about you.
Oh pienso en ti.
I can't stop.
No puedo parar.
Get you outta of my head.
Sacarte de mi cabeza.
and I am wishing there were times I would have said
Y estoy desenado que hubiese veces que habría dicho.
that I think about you and I want you so bad.
Que pienso en ti y te quiero tanto.
Oh I think about you.
Oh pienso en ti.
I'd make the calls with it all if I really wanted you.
Yo haría las llamadas con todo si realmente te quería.
And you'd throw your pride to the side
Y usted lanzaría su orgullo al lado
if that's what you gotta do.
Si eso es lo que tienes que hacer.
And we could have it all
Y podríamos tenerlo todo
if we really wanted to,
Si realmente queríamos,
if we really wanted to.
Si realmente queríamos.