Letras.org.es

Twin Atlantic Crash Land letra traducida en español


Twin Atlantic Crash Land Letra
Twin Atlantic Crash Land Traduccion
Crash land
tierra de choque
So I cant find you,
asi que no puedo encontrarte
Just as things were looking up
justo cuando las cosas estaban mirando hacia arriba
We're Stuck
estamos atascados


Don't Panic!
no se preocupen
Because I'm Left without Food.
porque me quedo sin comida
Just as things were heating up
justo cuando las cosas estaban mirando hacia arriba
I should have told you that your good enough.
debi haberte dicho que eres lo suficiente bueno


Cause I'm stuck here on this island
porque estoy atrapado en esta isla
And I've lost her all over again
y la he perdido de nuevo
Nothing gets better than memories
nada se pone mejor que los recuerdos
When all you have are memories for friends.
cuando todo lo que tienes es recuerdos para los amigos


I went searching when the lights went out
fui a buscar cuando las luces se apagaron
and i went searching when my flight went down
y fui a buscar cuando mi vuelo habia bajado


I'm alone and I cant go without you
estoy solo y no puedo ir sin ti
Drive me back home I deserve to be rescued
llevame devuelta a casa merezco ser rescato
I still have trouble with most days and nights
todavia tengo problemas con los dias y noches
But still i have trouble with living my life outside
pero todavia tengo problemas con vivir afuera


Crash land
tierra de choque
So I cant find you,
asi que no puedo encontrarte
Just as things were looking up
justo cuando las cosas estaban mirando hacia arriba
We're Stuck
estamos atascados


Don't Panic!
no se preocupen
Cause there's nothing here to fear
porque no hay nada que temer
Just loose imagination or luck
solo imaginacion o suerte


Cause I'm stuck here on this island
porque estoy atrapado en esta isla
And I've lost her all over again
y la he perdido de nuevo
Nothing gets better than memories
nada se pone mejor que los recuerdos
When all you have are memories for friends.
cuando todo lo que tienes es recuerdos para los amigos


I went searching when the lights went out
fui a buscar cuando las luces se apagaron
and i went searching when my flight went down
y fui a buscar cuando mi vuelo habia bajado


I'm alone and I cant go without you
estoy solo y no puedo ir sin ti
Drive me back home I deserve to be rescued
llevame devuelta a casa merezco ser rescato
I still have trouble with most days and nights
todavia tengo problemas con los dias y noches
But still i have trouble with living my life outside
pero todavia tengo problemas con vivir afuera


I'm stuck here on this island
estoy atrapado aqui en esta isla
And I've lost her all over again
y la he perdido de nuevo
Nothing gets better than memories
nada se pone mejor que los recuerdos
When all you have are memories for friends.
cuando todo lo que tienes es recuerdos para los amigos


I went searching when the lights went out
fui a buscar cuando las luces se apagaron
and i went searching when my flight went down
y fui a buscar cuando mi vuelo habia bajado


I'm alone and I cant go without you
estoy solo y no puedo ir sin ti
Drive me back home I deserve to be rescued
llevame devuelta a casa merezco ser rescato
I still have trouble with most days and nights
todavia tengo problemas con los dias y noches
But still i have trouble with living my life outside
pero todavia tengo problemas con vivir afuera