Letras.org.es

Txarango El Meu Poble letra traducida en español


Txarango El Meu Poble Letra
Txarango El Meu Poble Traduccion
El meu poble té una plaça de records,
Mi pueblo tiene una plaza de recuerdos,
fanals encesos i banderetes de colors.
farolas encendidas y banderillas de colores.
I un gran ball dirigeix les nits d'estiu,
Y un gran baile dirige las noches de verano,
avui que tothom riu, avui que és festa major.
Hoy que todos ríen, hoy que es fiesta major.


A la plaça de nit s'hi aplega tothom.
A la plaza, de anoche se acercan todos.
Ballen nens petits, senyores i senyors.
Bailan niños pequeños, señoras y señores.
Ballen lluny els que avui ja no hi són
Bailan lejos los que hoy ya no están
i entre les llums i el fum balla el nen que vaig ser jo.
Y entre las luces y el humo baila el niño que fui yo.


I en mig de la nit, t'envolta la plaça.
Y en medio de la noche, te rodea la plaza.
Tot és com ahir, aquí el temps no passa.
Todo es como ayer, aquí el tiempo no pasa.
En mig de la nit, t'envolta la plaça,
En medio de la noche, te rodea la plaza
com quan érem petits, com quan érem petits; quedat avui a casa.
Como cuando éramos pequeños, como cuando éramos pequeños; quédate hoy en casa


Que potser demà no ens podem trobar,
Que puede ser mañana no nos podamos encontrar
balla aquesta nit el que ballaríem sempre.
Baila esta noche lo que bailaríamos siempre
Que potser demà no podem ballar,
Que puede ser mañana, no podamos bailar
queda't aquí amb mi com si et quedessis per sempre.
Quédate aquí conmigo como si te quedaras para siempre.


M'he perdut pels carrers de matinada,
Me he perdido por las calles por la mañana
el passeig, la plaça, la botiga de la mare...
El paseo, la plaza, la tienda de mi madre...
T'he guardat els tresors en mil cançons,
Te he guardado los tesoros de mil canciones,
l'escalfor dels veïns i els que han fet de mi qui sóc.
El calor de los vecinos y los que han hecho de mí quién soy


I en mig de la nit, t'envolta la plaça.
Y en medio de la noche, te rodea la plaza.
Tot és com ahir, aquí el temps no passa.
Todo es como ayer, aquí el tiempo no pasa.
En mig de la nit, t'envolta la plaça,
En medio de la noche, te rodea la plaza
com quan érem petits, la vida balla descalça.
Como cuando éramos pequeños, la vida baila descalza.


Són de foc els teus petons,
Son de fuego tus besos,
que s'encenen de nit i cremen la matinada.
Que se encienden de noche y queman la mañana.
Són l'or que abraça el rodamón,
Son, el oro que abraza el vagabundo
i apaga el neguit avui que torna a casa.
Y apaga el desazón hoy que vuelve a casa.