Letras.org.es

U2 Who's Gonna Ride Your Wild Horses letra traducida en español


U2 Who's Gonna Ride Your Wild Horses Letra
U2 Who's Gonna Ride Your Wild Horses Traduccion
You're dangerous, 'cos you're honest.
eres peligrosa porque eres honesta
You're dangerous, you don't know what you want.
tu eres peligrosa no sabes lo que quieres
Well you left my heart empty as a vacant lot
dejaste Mi corazón vacío como una oportunidad
For any spirit to haunt.
para cualquier espíritu perdido


You're an accident waiting to happen
eres un accidente esperando ocurrir
You're a piece of glass left there on a beach.
eres un pedazo de cristal tirado en la playa
Well you tell me things
bueno me dices cosas
I know you're not supposed to
se que no eran supuestas
Then you leave me just out of reach.
entonces me dejas fuera de tu alcance


Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna drown in your blue sea?
quien se ahogara en tu mar azul
Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna fall at the foot of thee?
quien caera de rodillas a tus pies


Well you stole it 'cos I needed the cash
bien robaste, porque necesitabas dinero
And you killed it 'cos I needed revenge.
y mataste, porque necesitabas revancha
Well you lied to me 'cos I asked you to.
entonces me mentiste porque te he preguntado
Baby, can we still be friends?
nena, podemos ser amigos aún?


Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna drown in your blue sea?
quien se ahogara en tu mar azul
Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna fall at the foot of thee?
quien caera de rodillas a tus pies


Ah, the deeper I spin
ah!, la spina mas profunda
Ah, the hunter will sin for your ivory skin.
ah!,el cazador pecara por tu piel venenosa
Took a drive in the dirty rain
da un paseo en la lluvia sucia
To a place where the wind calls your name
a un lugar donde el viento te nombra
Under the trees, the river laughing at you and me.
bajo los árboles, el río riendose de nosotros
Hallelujah! Heaven's white rose
Aleluya!,una rosa blanca celestial
The doors you open I just can't close.
las puertas que abriste no pueden cerrarse


Don't turn around, don't turn around again.
no regreses, no regreses de nuevo
Don't turn around your gypsy heart.
no regreses tu corazón gitano
Don't turn around, don't turn around again.
no regreses, no regreses de nuevo
Don't turn around, and don't look back.
no regreses, y no mires atrás
Come on now love, don't you look back.
ven ahora amor, no mires atrás


Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna drown in your blue sea?
quien se ahogara en tu mar azul
Who's gonna taste your saltwater kisses?
quuen probará tus besos de mar?
Who's gonna take the place of me?
quien tomará mi lugar
Who's gonna ride your wild horses?
quien cabalgara tus caballos salvajes?
Who's gonna tame the heart of thee?
quien