Letras.org.es

UNISON SQUARE GARDEN シュガーソングとビターステップ letra traducida en español


UNISON SQUARE GARDEN シュガーソングとビターステップ Letra
UNISON SQUARE GARDEN シュガーソングとビターステップ Traduccion
超天変地異みたいな狂騒にも慣れて
Al acostumbrarme a esta manía parecida a gran desastre natural
こんな日常を平和と見間違う
confundo estos días con la paz
rambling coaster揺さぶられながら
mientras soy agitado por esta locura desvariante
見失えないものは何だ?
¿qué es lo que no puedo perder?


平等性原理主義の概念に飲まれて
Soy consumido por la idea fundamental de que todo es igual
心までがまるでエトセトラ
hasta que mi corazón parece un etcétera
大嫌い 大好き ちゃんと喋らなきゃ
Si no dices adecuadamente que es lo que odias y amas
人形とさして変わらないし
no eres diferente a una marioneta


宵街を行く人だかりは 嬉しそうだったり 寂しそうだったり
Las personas caminando de noche en la ciudad parecen felices y solitaria
コントラストが五線譜を飛び回り 歌とリズムになる
El contraste vuela alrededor de las notas musicales convirtiéndose en una canción y en un ritmo


ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
Mermelada y una canción de azúcar, cacahuates y un paso amargo
甘くて苦くて目が回りそうです
Es tan dulce y amargo que me hace sentir mareado
南南西を目指してパーティを続けよう
Vayamos sur-suroeste y continuemos la fiesta,
世界中を驚かせてしまう夜になる
será una noche que sorprenderá al mundo
I feel 上々 連鎖になってリフレクト
Me siento genial, una cadena de reflejos


蓋然性合理主義の正論に揉まれて
Me preocupa el argumento del racionalismo y la probabilidad sobre
僕らの音楽は道具に成り下がる?
¿si nuestra música se reducirá a una simple herramienta?
こっちを向いてよ 背を向けないでよ
Voltea, no me des la espalda,
それは正論にならないけど
eso no es un buen argumento


祭囃子のその後で 昂ったままの人 泣き出してしまう人
Después de escuchar la banda del festival hay personas emocionadas y personas que estallan en lagrimas
多分同じだろう でも言葉にしようものなら稚拙が極まれり
Seguramente soy igual pero si lo pongo en palabras al final será algo muy infantil


最高だってシュガーソング 幸せってビターステップ
Es lo mejor, la canción de azúcar es felicidad, un paso amargo
死ねない理由をそこに映し出せ
Refleja ahí tus razones para no morir
惜しがったって等速で明日は来ちゃうけど
Aun si me arrepiento el mañana vendrá a la misma velocidad pero
脳内天気予報のアップデートを果たしたなら
si el reporte del clima en mi mente termina de actualizarse


someday 狂騒が息を潜めても
algún día, aunque esta manía disminuya
someday 正論に意味がなくなっても
algún día, aunque un buen argumento pierda su significado
feeling song & step 鳴らし続けることだけが
la canción del afecto y el paso solamente seguirá sonando
僕たちを僕たちたらしめる証明になる、QED!
Seremos la prueba de que somos quien tenemos que ser, ¡lo que se quería demostrar!


ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
Mermelada y una canción de azúcar, cacahuates y un paso amargo
生きてく理由をそこに映し出せ
Refleja ahí tus razones para vivir
北北東は後方へ その距離が誇らしい
El norte-noreste esta atrás de mi, esa distancia me hace sentir orgulloso


世界中を、驚かせ続けよう。
Sigamos, sorprendiendo al mundo.


ママレード&シュガーソング、ピーナッツ&ビターステップ
Mermelada y una canción de azúcar, cacahuates y un paso amargo
甘くて苦くて目が回りそうです
Es tan dulce y amargo que me hace sentir mareado
南南西を目指してパーティを続けよう
Vayamos sur-suroeste y continuemos la fiesta,
世界中を驚かせてしまう夜になる
será una noche que sorprenderá al mundo
I feel 上々 連鎖になってリフレクション
Me siento genial, una cadena de reflejos
goes on 一興去って一難去ってまた一興
continua dejando la diversión, dejando las dificultades y de nuevo nos divertiremos