Letras.org.es

Vanilla Ice Ice Ice Baby letra traducida en español


Vanilla Ice Ice Ice Baby Letra
Vanilla Ice Ice Ice Baby Traduccion
Yo VIP, let's kick it
Yo soy una persona muy importante, vamos a patearlos


Ice ice baby
Frío, frío, nena
Ice ice baby
Frío, frío, nena


Alright stop, collaborate and listen
Todos paren, colaboren y escuchen
Ice is back with my brand new invention
Vanila Ice a regresado con un nuevo invento
Something grabs a hold of me tightly
Algo en la bodega me tomo con fuerza
Flow like a harpoon daily and nightly
Fluye como un arpón de noche y de día
Will it ever stop yo I don't know
Será capaz de detenerte ? no lo se
Turn off the lights and I'll glow
Apaga las luces y voy a brillar


To the extreme I rock a mic like a vandal
En el extremo me muevo con el micrófono como un vandalo
Light up a stage and wax a chump like a candle
La luz del escenario te hará ver cómo un tonto con una vela
Dance go rush to the speaker that booms
Baila y corre por el altavoz
I'm killing your brain like a poisonous mushroom
Estoy matando tu cerebro como un hongo venenoso


Deadly when I play a dope melody
Morirás cuando toque una melodía adictiva
Anything less than the best is a felony
Cualquier cosa es mejor que un delito grave
Love it or leave it you better gangway
Lo tomas o lo dejas, lo mejor para ti
You better hit bull's eye the kid don't play
Pegas mejor que un toro, el chico mira y no quiere jugar
If there was a problem yo I'll solve it
Si hay un problema lo resolveré
Check out the hook while my DJ revolves it
Mira como te engancho mientras mi D.J. gira


Ice ice baby
Frío, frío, nena
Ice ice baby
Frío, frío, nena


Now that the party is jumping
Ahora la fiesta está saltando
With the bass kicked in and the Vegas are pumping
Con el bajo pateando hasta las Vegas con ese pummpin
Quick to the point to the point no faking
Rapido al punto, al punto que no fingimos
I'm cooking MCs like a pound of bacon
Estoy cocinando MCs como una libra de tocino
Burning them if you ain't quick and nimble
Sé quemaran si no soy rápido y ágil
I go crazy when I hear a cymbal
Me vuelvo loco cuando escucho un platillo
And a hi-hat with a souped up tempo
Y un hi-hat con un ritmo truqueado
I'm on a roll and it's time to go solo
Estoy en eso y es hora de ir en solitario
Rollin' in my 5.0
Rodando en mi 5.0


With my rag-top down so my hair can blow
Con mi convertible por lo que mi pelo puede volar
The girlies on standby waving just to say hi
Las chicas me esperan solo para decir Hola
"Did you stop?" No, I just drove by
Te detuviste? No, sólo pasé por ahí
Kept on pursuing to the next stop
Seguí hasta la próxima parada
I busted a left and I'm heading to the next block
Me fui a la izquierda y me dirigí a la siguiente cuadra


The block was dead
Pero no había nadie
Yo so I continued to A1A Beachfront Avenue
Así que seguí a la primera avenida frente al mar
Girls were hot wearing less than bikinis
Las chicas ardientes llevaban menos que bikinis
Rockman lovers driving Lamborghinis
Los amantes de la conducción Rockman Lamborghinis
Jealous cause I'm out getting mine
Celoso? por qué no tengo lo mío
Shay with a gauge and Vanilla with a nine
La chica de este calibre la Vainilla con un nuevo
Ready for the chumps on the wall
Los tarugos, leen en la pared
The chumps acting ill because they're full of eight ball
Los tarugos actuando mal, por qué están tan llenos de ocho bolas


Gunshots rang out like a bell
Disparos suenan como una campana
I grabbed my nine all I heard were shells
Agarre mis nueve y todo lo que escuche fueron los disparos
Falling on the concrete real fast
Cayo en el pavimento realmente muy rápido
Jumped in my car slammed on the gas
Salto en mi coche, y se estrelló en el gasolinera
Bumper to bumper the avenue's packed
Tope al tope por la avenida llena
I'm trying to get away before the jackers jack
Estoy tratando de alejarme antes de que me culpen por eso
Police on the scene you know what I mean
La Policía en la escena sabe lo que quiero decir
They passed me up confronted all the dope fiends
Me confrontaron con todos los demonios de la droga
If there was a problem yo I'll solve it
Si hay un problema lo resolveré
Check out the hook while my DJ revolves it
Mira como te engancho mientras mi D.J. gira


Ice ice baby
Frío, frío, nena
Ice ice baby
Frío, frío, nena


Take heed cause I'm a lyrical poet
Ten cuidado por qué yo soy un poeta lírico
Miami's on the scene just in case you didn't know it
Miami en la escena, en caso de que no lo supieras
My town that created all the bass sound
Mi pueblo a creado todo el sonido del bajo
Enough to shake and kick holes in the ground
Suficientes para sacudir y golpear los agujeros en el suelo
Cause my style's like a chemical spill
Por qué mi estilo es como un derrame de sustancias químicas
Feasible rhymes that you can vision and feel
Posibles rimas que pueden ver y sentir
Conducted and formed, this is a hell of a concept
Las hago y las firmo, esto es el infierno en concepto


We make it hype and you want to step
Hare algo que tú quieras seguir
With this. Shay plays on the fade
Las chicas juegan y se desvanecen
Slice like a ninja, cut like a razor blade
Como ninjas y cortan como una navaja
So fast, other DJs say "Damn!"
Tan rápido, otros DJs dicen "¡Maldición!"
If my rhyme was a drug I'd sell it by the gram
Si mis rimas son una droga, que las vendan por gramo
Keep my composure when it's time to get loose
Mantienes la calma cuando es momento de soltarse
Magnetized by the mic while I kick my juice
Magnetizado por el micrófono mientras yo la saco el jugo
If there was a problem yo I'll solve it
Si hay un problema lo resolveré
Check out the hook while D-Shay revolves it
Mira como te engancho mientras mi D.J. gira


Ice ice baby
Frío, frío, nena
Ice ice baby
Frío, frío, nena


Yo man let's get out of here
Mi hermano vamos a salir de aquí
Word to your mother
Son palabras de una madre
Ice ice baby too cold
Hielo, hielo, nena, muy frío
Ice ice baby too cold too cold
Hielo, hielo, nena, muy frío, muy frío
Ice ice baby
Frío, frío, nena