Letras.org.es

Vince Staples Surf letra traducida en español

Feat Kilo Kish

Vince Staples Surf Letra
Vince Staples Surf Traduccion
Broken home, all I had was my homeboys
Hogar destruido, todo lo que tuve eran mis colegas
Either build or destroy, what you going for?
Construir o destruir, por que lado vas?
Just a pawn and a plan tryin' to hold on
Sólo un peón y un plan tratando de aguantar
When the smoke clear why was the war fought?
Cuando el humo se aclara ¿por qué fue luchada la guerra?
Bout time you abandon the folklore
Era hora de que abanonaras el folklore
How you rich but your bitch in an old Ford?
Como es que eres rico pero tu perra anda en un viejo Ford
How you black sellin' crack for the white man?
Como es que eres Negro vendiendo crack para el hombre blanco?
How you real, wouldn't kill for your right hand?
Como eres real, matarias por tu mano derecha
On the stand sworn in with ya right hand
En el puesto jurando con tu mano derecha
It was all goin' good 'til the rave end
Todo iba bien hasta que el delirio término
Knife scars on ya neck from ya best friend
Cortadas de cuchillo en tu cuello de tu mejor amigo
Now it's talk, leave a tec' on ya nightstand
Ahora es hablar, deja la 'tec' en tu mesa de noche
Leave a nigga dead to the world 'til his life end
Deja un negro muerto al mundo hasta que su vida termine


You got it, I armed it, you dreamt it, I start it
Lo tienes, Lo armaste, Lo soñaste, yo lo empecé
You're missin' the target, what more can you ask me for?
Estás perdiendo el objetivo, ¿qué más puedes pedirme?


You want it, my dearly departed
Lo quieres, mi querido difunto
I cocked back and shot it, what more can you ask me for?
Lo cargue de nuevo y lo disparé, que más puedes pedirme?


More black kids killed from a pill than the FEDs in the projects
Más chicos negros muertos por una píldora que por los federales en los barrios bajos
In the planned parenthood playin' God with ya mom's check, you ain't even been to prom yet
En la paternidad planeada jugando Dios con el cheque de tu mamá, ni siquiera has estado en baile de graduación
Sixteen, heard you wanna be a star girl
Dieciséis, escuché que quieres ser una estrella, chica


What he charge for the dream that you bought girl
Que te cobra por el sueño que compraste chica?
What's the price for a life in this dark world?
Cual es el precio de una vida en este mundo oscuro?
Couple hundred where I come from, how you sleep when the sun down?
Un par de Cien Mil de donde yo vengó, como duermes cuando el sol está abajo?
I ain't really tryna judge, they be lookin' for somebody you can love
Realmente no estoy tratando de juzgar, ellos han estado buscando a alguien que tu puedas amar


He was lookin' for somebody he could fuck
El estaba buscando a alguien para que él pudiera follar
Took ya body, wouldn't bother with you none
Tomó tu cuerpo, no te importaría nada
Spoiled rotten in the bottom of the slums
Estropeado podrido en el fondo de los tugurios
Caught up in the fun
Atrapado en la diversión


You got it, I armed it, you dreamt it, I start it
Lo tienes, Lo armaste, Lo soñaste, yo lo empecé
You're missin' the target, what more can you ask me for?
Estás perdiendo el objetivo, ¿qué más puedes pedirme?
You want it, my dearly departed
Lo quieres, mi querido difunto
I cocked back and shot it, what more can you ask me for?
Lo cargue de nuevo y lo disparé, que más puedes pedirme?