Letras.org.es

Wham! Last Christmas letra traducida en español


Wham! Last Christmas Letra
Wham! Last Christmas Traduccion
Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas
I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial


Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas
I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial


Once bitten and twice shy
Una vez mordido y dos veces tímido
I keep my distance, but you still catch my eye
Mantengo mi distancia, pero sigues capturando mi vista
Tell me baby, do you recognize me?
Dime cariño, ¿me reconoces?


Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Bueno, pasó un año, no me sorprende
"Merry Christmas" I wrapped it up and sent it
"Feliz Navidad", lo envolví y lo mandé
With a note saying "I love you", I meant it
Con una nota diciendo "te amo", lo digo en serio
Now I know what a fool I've been
Ahora se cuán tonto fuí


But if you kissed me now, I know you'd fool me again
Pero si me besaras ahora, sabría que me engañarías
Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas


I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial
Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas


I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial
Oooohhhh
Oooohhhh


Oh oh baby
Oh oh cariño
A crowded room, friends with tired eyes
Una habitación llena, amigos con ojos cansados
I'm hiding from you and your soul of ice
Me escondo de tí y de tu alma de hielo
My god, I thought you were someone to rely on
Dios mío, pensé que eras alguien en quién confiar


Me? I guess I was a shoulder to cry on
¿Yo? Creo que fuí un hombro donde llorar
A face on a lover with a fire in his heart
Una cara en un amante con fuego en su corazón
A man under cover but you tore me apart
Un hombre encubierto pero me destrozaste
Oh oh now I've found a real love
Oh oh, ahora encontre un verdadero amor


You'll never fool me again
No me engañarás otra vez
Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas


I'll give it to someone special, special
Se lo daré a alguie especial, especial
Last Christmas I gave you my heart
La última Navidad te dí mi corazón
But the very next day you gave it away
Pero al siguiente día te deshaciste de él
This year, to save me from tears
Éste año, para salvarme las lágrimas
I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial
Special
Especial
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you mine)
Una cara en un amante con fuego en su corazón (te dí el mío)
A man under cover but you tore him apart
Un hombre encubierto pero me destrozaste
Maybe next year I'll give it to someone
Tal vez el año que viene se lo dare a alguien
I'll give it to someone special
Se lo daré a alguein especial
Special
Especial
So long...
Hasta luego...