Letras.org.es

Will Butler Take My Side letra traducida en español


Will Butler Take My Side Letra
Will Butler Take My Side Traduccion
Where's the fire? Let it burn
¿Dónde está el fuego? Déjalo arder
Where're the children? Oh, children, you gotta learn
¿Dónde están los niños? Oh, niños, deben aprender
I'll tell you why when I figure it out myself
Te diré el por qué cuando lo descifre
Oh, please don't cry; your crying, it ain't gonna help
Oh, por favor no llores; tu llanto no ayudará
Where we going? Where you taking me?
¿A dónde vamos? ¿A dónde me llevas?
If you want it, you know you can set me free
Si lo quieres, sabes que puedes liberarme
I'd tell you why but I'm having problems with my words
Te diría por qué pero estoy teniendo problemas con las palabras
If I could fly, you know I'd beat the shit out of some birds
Si pudiera volar, sabes, golpearía a algunas aves
I remember when we were pretty young
Recuerdo cuando éramos jóvenes
Where we'd often run together to the setting of the sun
Cuando solíamos correr juntos hacia la puesta del sol
Oh, we swore we're friends forever, so before you run and hide, just tell me:
Oh, juramos que seríamos amigos por siempre, así que antes de que corras a esconderte, dime:
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you be on my side or their side?
¿Vas a estar de mi lado o del de ellos?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
What's the difference if I'm wrong?
¿Cuál es la diferencia si estoy equivocado?
Keep on acting, we'll never get along
Sigue actuando, nunca nos llevaremos bien
I'll tell you why but you'd probably figure it out yourself
Te diría el por qué, pero probablemente te des cuenta sola
Oh, you're so wise, you best put that book back on the shelf
Oh, eres tan sabia, mejor vuelve a poner ese libro en la estantería
I remember when we were pretty young
Recuerdo cuando éramos jóvenes
Where we often stayed together to the rising of the sun
Cuando solíamos quedarnos juntos a esperar la salida del sol
Oh, we swore we're friends forever, so before you run and hide, just tell me:
Oh, juramos que seríamos amigos por siempre, así que antes de que corras a esconderte, dime:
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you be on my side or their side?
¿Vas a estar de mi lado o del de ellos?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
I remember when we were pretty young
Recuerdo cuando éramos jóvenes
Where we often sing together to the rising of the sun
Cuando solíamos cantar juntos a la salida del sol
Oh, we swore we'd be together, so before you run and hide, just tell me:
Oh, juramos que estaríamos juntos, así que antes de que corras a esconderte, dime;
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Are you be on my side or their side?
¿Vas a estar de mi lado o del de ellos?
Are you gonna take my side?
¿Te vas a poner de mi lado?
Oh, you know that I would die
Oh, sabes que moriría
If I couldn't saw you, you're not on my side
Si no pudiera verte, no estás de mi lado
Tell your mother, take my side
Dile a tu madre, ponte de mi lado
Tell your father too, take my side
Dile a tu padre también, ponte de mi lado