Letras.org.es

Xandria Eversleeping letra traducida en español


Xandria Eversleeping Letra
Xandria Eversleeping Traduccion
Once I travelled 7 seas to find my love
Una vez viajé 7 mares para encontrar mi amor
And once I sang 700 songs
Y una vez canté 700 canciones
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
Bueno, tal vez todavía tenga que caminar 7000 millas
Until I find the one that I belong
Hasta encontrar a aquel al que pertenezco


I will rest my head side by side
Descansaré mi cabeza lado a lado
To the one that stays in the night
De aquel que permanezca en la noche
I will lose my breath in my last words of sorrow
Perderé el aliento en mis últimas palabras de dolor
And whatever comes will come soon
Y lo que sea que venga, vendrá pronto
Dying I will pray to the moon
Muriendo, rezaré a la luna
That there once will be a better tomorrow
Que alguna vez haya un mejor mañana


Once I crossed 7 rivers to find my love
Una vez crucé 7 ríos para encontrar mi amor
And once, for 7 years, I forgot my name
Y una vez, por 7 años, olvidé mi nombre
Well, if I have to I will die 7 deaths just to lie
Bueno, si tengo que, moriré 7 muertes sólo para yacer
In the arms of my eversleeping aim
En los brazos de mi eterno objetivo


I will rest my head side by side
Descansaré mi cabeza lado a lado
To the one that stays in the night
De aquel que permanezca en la noche
I will lose my breath in my last words of sorrow
Perderé el aliento en mis últimas palabras de dolor
And whatever comes will come soon
Y lo que sea que venga, vendrá pronto
Dying I will pray to the moon
Muriendo, rezaré a la luna
That there once will be a better tomorrow
Que alguna vez haya un mejor mañana


I will rest my head side by side
Descansaré mi cabeza lado a lado
To the one that stays in the night
De aquel que permanezca en la noche
I will lose my breath in my last words of sorrow
Perderé el aliento en mis últimas palabras de dolor
And whatever comes will come soon
Y lo que sea que venga, vendrá pronto
Dying I will pray to the moon
Muriendo, rezaré a la luna
That there once will be a better tomorrow
Que alguna vez haya un mejor mañana
I dreamt last night that he came to me
Anoche soñé que él venía a mí
He said: "My love, why do you cry"
El dijo: "Mi amor, ¿por qué lloras?"
For now it won't be be long any more
Por ahora ya no será mucho más
Until in my cold grave we will lie
Hasta que en mi tumba fría permanezcamos
Until in my cold grave we will lie
Hasta que en mi tumba fría permanezcamos