Letras.org.es

You Me At Six Cold Night letra traducida en español


You Me At Six Cold Night Letra
You Me At Six Cold Night Traduccion
It was a cold night
Fue una noche fría,
We laid with each other just to stay warm
Nos recostamos sólo para permanecer cálidos,
Up all hours
Por unas horas,
Not for the last time
No por la última vez.


As it's a cold life
Como es una vida fría,
Stay with each other one last time
Nos quedamos juntos una última vez,
We could always run
Siempre podíamos correr,
Away some other night
Lejos otra noche.


I knew the moment I met you
Yo sabía en el momento en que te conocí.
I could never lose you
Que nunca podría perderte,
I knew the moment I met you
Yo sabía en el momento en que te conocí.


Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't go baby, it's time for us you know
No te vayas nena, es tiempo para nosotros, tú sabes.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.


It was a cold night
Fue una noche fría,
The talk of forever kept us warm
La charla de siempre nos mantuvo cálidos,
But even forever
Pero incluso "para siempre",
Doesn't last that long
No dura tanto tiempo.


I say, say you'll never, say you'll never change
Yo digo, dime que tú nunca, dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never
Dime que nunca...


I knew the moment I met you
Yo sabía en el momento en que te conocí.
I could never lose you
Que nunca podría perderte,
I knew the moment I met you
Yo sabía en el momento en que te conocí.


Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't go baby, it's time for us you know
No te vayas nena, es tiempo para nosotros, tú sabes.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.


Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never
Dime que tú nunca, dime que tú nunca...


Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.
Say you'll never
Dime que nunca...


Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't you let me go this time
No me dejes ir esta vez,
Don't go baby, it's time for us you know
No te vayas nena, es tiempo para nosotros, tú sabes.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.
Don't go honey, this way we'll never know
No te vayas cariño, de esta manera nunca lo sabremos.


Say you'll never, say you'll never change
Dime que tú nunca cambiarás.