Letras.org.es

You Me At Six The Consequence letra traducida en español


You Me At Six The Consequence Letra
You Me At Six The Consequence Traduccion
Calm down, she said
Calma, dijo ella
Consider this a warning
Considere esto una advertencia
A souvenir for the morning
Un recuerdo para la mañana
A headache that you can't fix
Un dolor de cabeza que no puedes arreglar


I said I can talk my, my way out of anything
Dije que puedo hablar de mi, de salir de cualquier cosa
But I am struggling in this emergency
Pero estoy luchando en esta emergencia
This one's on your side
Este está de tu lado
I said this one's on your
Dije que este es tu


Ambulance, I'm calling you now
Ambulancia, te estoy llamando ahora
Accidents bring the house down
Los accidentes traen la casa abajo
Come on, come on, you don't know me
Vamos, vamos, no me conoces
Come on, come on, you owe me nothing
Vamos, vamos, no me debes nada


Dry your eyes and stick them on ice
Seque los ojos y péguelos en el hielo
Give your chest a rest, it's been cold your whole life
Dale un descanso al pecho, ha estado fría toda tu vida
I'll have you know the tables are about to turn
Te haré saber que las mesas están a punto de cambiar
And you're going to get what, what, what you deserve
Y vas a conseguir lo que, lo que te mereces


Ambulance, I'm calling you now
Ambulancia, te estoy llamando ahora
Accidents bring the house down
Los accidentes traen la casa abajo
Come on, come on, you don't know me
Vamos, vamos, no me conoces
Come on, come on, you owe me nothing
Vamos, vamos, no me debes nada


Is this in it my love? Turn it up, turn it up
¿Está en esto mi amor? A su vez, a su vez hasta
I want to hear you scream
Quiero oirte gritar
Oh, is this in it my love? Turn it up, turn it up
Oh, ¿esta en esto mi amor? A su vez, a su vez hasta
I want to hear you scream
Quiero oirte gritar


So sing, I am my own worst enemy
Así que canta, yo soy mi peor enemigo
That's what she said to me
Eso es lo que ella me dijo
And I am living out your dream
Y estoy viviendo su sueño


So sing, I am my own worst enemy
Así que canta, yo soy mi peor enemigo
So we can just breathe, a little more safely
Así que podemos respirar, un poco más seguros


Ambulance, I'm calling you now
Ambulancia, te estoy llamando ahora
Accidents bring the house down
Los accidentes traen la casa abajo
Come on, come on, you don't know me
Vamos, vamos, no me conoces
Come on, come on, you owe me nothing
Vamos, vamos, no me debes nada


Is this in it my love? Turn it up, turn it up
¿Está en esto mi amor? A su vez, a su vez hasta
I want to hear you scream
Quiero oirte gritar
Oh, is this in it my love? Turn it up, turn it up
Oh, ¿esta en esto mi amor? A su vez, a su vez hasta
I want to hear you scream, sing
Quiero oírte gritar, cantar


I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans
Tengo grandes planes reales


Real big plans and such bad thoughts
Grandes planes reales y malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans
Tengo grandes planes reales


I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos


I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos


I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos
I've got real big plans and such bad thoughts
Tengo grandes planes reales y esos malos pensamientos