Letras.org.es

Young M.A. Eat letra traducida en español


Young M.A. Eat Letra
Young M.A. Eat Traduccion
It's Red Lyfe
Es vida en rojo
It's Red Lyfe
Es vida en rojo
Nobody safe anymore
ya nadie esta seguro
Had to wake you niggas up, I couldn't wait anymore
Tuve que despertar a tus colegas, no podía esperar más
Got so much shit on my mind, couldn't think anymore
Tenía tanta mierda en mi mente, que no podía pensar más
I swear when this album drop they gon' hate me some more
lo juro, que cuando saque este album me van a odiar , un poco mas
You gonna see red everywhere
Vas a ver rojo por todas partes
Like a steak when it's raw
Como un bistec cuando está crudo
Fuck around and call me M.A Shakur
Vete a la mierda y llámame M.A Shakur
Imma take them to war
les llevare la guerra
Top of the hill
a la cima de la colina
That's me waving that sword
Ese soy yo agitando esa espada
Couldn't wait to be on
no podria evitar estar en la cima
These rappers hate to be born
Estos raperos odian haber nacido
Speaking of birth, I just wanna thank my mother
Hablando de nacimiento, quiero agradecer a mi madre
For having me after she had my brother
Por tenerme después de tener a mi hermano
All that pain and that suffer
Todo ese dolor y sufrimiento
She ain't just have us natural, the doctors they had to cut her (I love you ma)
ella no nos tubo naturalmente ... el doctor la tubo que cortar por la mitad
C section but what a blessing
cesaria, pero una tremenda bendicion
Who would've guessed that the next best is
Quien habria creido que el siguiente mejor fuese...
Nobody expected, me a she
nadie lo supuso, yo una mujer
Nigga, accept it I'm here
hermano, aceptalo estoy aquí
I swear to god I ain't scared of these niggas
Juro por dios que no tengo miedo de estos tios
Damn, I'm must really put fear in these niggas
Maldita sea, debo realmente hacer que estos tios tengan miedo
Because they call me a dyke, a faggot, a gay bitch
Porque me llaman zorra, maricón, una perra gay
I ain't shit, that hate shit, that hatred, goddamn
Yo no soy una mierda, que odia la mierda, ese odio, maldita sea
That just make them look less of a man, fam
Eso los hace parecer menos hombre, fam
And to sit on y'all is part of the damn plan
Y cargarmelos a todos ustedes es parte del puto plan
They just mad cause I beat the pussy like bam bam
Ellos estan cabreados porque golpeó coños asi como" bam bam"
Because I'm making these bitches twerk on a handstand
Porque estoy haciendo que estas perras hagan el twerking paradas de manos
Nobody's talking that talk, the walk I talk it duke
nadie esta diciendo eso , al caminar hablo tio
Word to Skype, how I see it is how I call it dude
un mensaje en Skype... como lo veo es como le llamo
I open doors that they walking through
abro puertas por donde ellos caminan
Not to brag but it's important, too
no es para fardar pero es importante tambien!
Cause they'll forget like I ain't killed shit
porque ellos olvidaran como yo no jodi nada
Like an abortion true
como un verdadero aborto
Don't you knew it's Redlyfe, nigga we call it red if you call it blue
no sabias que es "redlyfe"hermano nosotros lo llamamos rojo aunque tu lo llames azul
And while you guys, too busy bringing them foreigns through
y mientras estan muy ocupados, trayendo a esos extranjeros al rededo
Yeah, flexing and stunting, doing what ballers do
nosotros flipamos, fardamos, haciendo lo que los amantes de la vida hacen
I leave with your bitch at the same club you brought her to
salgo con tu amiguita al mismo club donde la llevaste
If she a cougar, I tell her to bring her daughter too
si es una zorrita le aviso para que traiga a su hijita
When I was broke, I never hated I just waited to flex
cuando no tenia un duro.. nunca odie ... solo espere el momento para fardar
Cause in my mind I already I knew I was next
porque en mi mente ya yo sabia que yo era el siguiente
Now I all I do is finesse
ahora todo lo que hago es sacar tajada
Straight bands got a few in his TEC
sólo fajos, tengo unos cuantos en esta TEC
Like jail calls, all I do is collect
como las llamadas en prisión, todo lo que hago es recolectar
My stress level up but this is what I do when I'm stressed
mi estrés esta subiendo, pero esto es lo hago cuando estoy estrésada
I make her go down like the sun doing the set
lo hago que vaya para abajo como el sol cuando se está poniendo
I hear you talking but I don't consider you as a threat
te oigo hablar pero no te considero una amenaza
Like what's the name? You don't consider who as a threat?
Espera ¿como se llamaba? ¿a quien no consideras una amenaza?
Exactly, it's M.A nigga I move as a threat
exacto, es M.A, negro , me muevo como una amenaza
They tryna knock me and it's funny cause they doing they best
Tratan de noquearme y es gracioso por que están haciendo todo lo que pueden
Shake the haters off like a dog do when it's wet
me sacudo a los haters como lo hacen los perros cuando están mojados
I'm one down on them like a dog do when it fetch
corro a por ellos como un perro buscando la pelotita
Rollie face blue look like somebody losing they breath
la cara del Rolex es azul, parece que se esté quedando sin aire
It's cool, they can hate still ain't losing a check
Está bien, puede criticar todavía no he perdido un cheque
Real niggas know what's up, I ain't losing respect
los negros de verdad saben lo que hay , todavía no he perdido el respeto
I'm like blood, I let the bars move through your flesh
soy como la sangre, hago que las barras se muevan por tu piel
The more fame, the more problems man believe me
más fama más problemas colega , créeme
But I ain't going nowhere nigga, they need me
pero no me voy a ningún lado negro, me necesitan
I eat this hating shit for breakfast, ah they feed me
me como todas esas críticas para desayunar, ¡ahh! me alimentan
To beat me is like climbing mountains, the three peaks
ganarme a mi es como escalar montañas, los tres picos
Niggas mad cause my bitch bad
los negros están cabreados por que mi zorra esta buena
We throw ones on strippers
le lanzamos dólares a las strippers
Then we watch them stuff racks in they tip bag
luego las observamos meter fajos en su bolso de propinas
I used to sell O's by the zip bag
solía vender onzas en bolsitas de plastico
Now we smoke fronto, not no zig zags
y fumamos en hojas de tabaco, no tenemos zig zags
My goons in the fields, not the internet
mis matones están ahí fuera , no en Internet
I hate when niggas use the internet to send a threat
odio cuando utilizan Internet para mandar una amenaza
FED's watching, so we ain't really into that
los federales observan... Así que no nos va ese rollo
That's your life, you gotta live with that
esa es tu vida , tienes que convivir con ello
When that hate don't work they start telling lies
odio cuando el odio no funciona, empiezan a contar mentiras
That's real shit, that's why these haters becoming like flies
esa mierda es real, por eso estos negros se acercan como moscas
Get it, don't let these lines go over your mind
lo pillas, no dejes que estas líneas te pasen por alto
But I'ma keep shitting, on 'em I hope you don't mind
pero me voy a seguir cagando en ellos, espero que no te importe
All that hating and they still ain't paid, yet
todo ese odio y todavía no están ganando pasta
By the way, I got a 100 bands stuffed in these beige sweats
por cierto, tengo 100 fajos metidos en estos pantalones de chándal
Got bags full of money, still ain't been to the bank yet
tengo bolsas llenas de dinero, todavía no he ido al banco
Not really have time to deposit these chase checks
no tengo mucho tiempo para depositar estos cheques perseguidos
I used to chase checks, now that money coming
solía perseguir cheques, ahora el dinero viene
I'm talking fast, real fast like that money running
hablo de velocidad, muy rápido , como si el dinero corriera
Blue dye on my hands from all that money touching
tinta azul en mis manos de tanto tocar dinero
Blue dye on my pants from all that money rubbing
tinta azul en mis pantalones de tanto rozar dinero
Damn, I got a lotta bash for that phone shit
Joder, recibí muchas críticas por lo que paso con el dinero
Just the ones that think they know, but never know shit
de esos que se creen que saben pero nunca saben nada
Shawty knew I was just playing on some joke shit
la chica sabe que estaba jugando, estaba de broma
Yeah, the Henny played a part we drunk the whole shit
si, el Henny tuvo algo que ver nos bebimos la botella entera
Man, they gotta understand this is just some road shit
Tío, tienen que entender que estos es lo que pasa de gira
We just be fucking around, regular show shit
sólo estábamos bromeando, lo habitual en un concierto
I wasn't gonna say nothing was gonna hold shit
no iba a decir nada, me lo iba a guardar para mi
But they made it seem like I was on some hoe shit, never that
pero lo hicieron ver como si yo fuera la mala, eso nunca
I been humble and I'm still humble
siempre he sido humilde y sigo siendo humilde
And to the ones who turned on me, I still love you
y para todos los que se han vuelto en mi contra, los sigo queriendo
Keyz said "bro fuck 'em they gon' still bump you"
Keys me dijo: tía que les den, te seguirán escuchando
And all these hoes that wanna fuck you, they gon' still want to
y todas esas zorras que querían follarte , lo seguirán queriendo
You know haters gon' dickride they gon' still suck you
ya sabes que los haters lamen el culo, seguirán mamando
And all these groupie niggas they gon' still bug you
y todos esos putos grupies te seguirán chinchando
Just don't let the devil take your good spirits from you
pero nunca dejes que el demonio te saque los buenos espíritus
Just pray on it, stay focused keep your vision tunneled
sólo reza por ello, sigue centrada, mantén tu visión encarrilada
I love my team, I swear it's like we move in a huddle
amo a mi equipo te juro que es como si nos movieramos en coro
I don't let this shit affect me, I move in a bubble
no dejo que esa mierda me afecte, voy en uma burbuja
I swear my haters move in a bundle
te juro que mis haters van en grupos
It's like they all come together like a fucking puzzle
es como si todos se juntarán como un puto puzzle
Til that thing go click like a seat buckle
hasta que esa mi haga click como el cierre del cinturón
But I just smoke and sip the Henny 'til I'm seeing double
yo solo fumo y bebo Henny hasta que vea doble
My money long I can't afford to even be in trouble
mi dinero es largo no me puedo permitir meterme en problemas
Accomplished so much I ain't tryna see it crumble
he conseguido mucho y no quiero verlo desmoronarse
Been working so much that I don't even see the hustle
he trabajado tanto que ya ni veo el esfuerzo
I just been flexing like you seen a muscle
sólo vaciló como si vieras el músculo
Fighting these demons they don't see the rumble
peleando con los demonios, no ven el combate
Hold the ball, they rather see you fumble
sujeta el balón , prefieren verte perderlo
You act so low, they rather be above you
no caigas bajo, prefieren estar por encima tuyo
You need a drink, naw I need a couple
necesitas un trago, no, necesito un par
I'm just being honest, I'm being real
sólo estoy siendo honesta, estoy diciendo la verdad
I swear I'm being modest
juro que estoy siendo modesta
I don't gotta be fly, I'm fly in my pockets
no tengo que ser elegante, la elegancia esta en mis bolsillos
I rather invest money and triple my profit
prefiero invertir dinero y triplicar mi beneficio
The fliest niggas be broke and it's eating they conscience
lo negros más elegantes son pobres, y les come el subconsciente
Cause they pretend and they try to wear all these designers
por que fingen, y tratan de vestir de diseñadores
You call it designer, I call it disguising
¿lo llamas diseñador? yo lo llamo disfraz
M.A speaking that knowledge, yeah I had to remind 'em
M.A hablando el conocimiento, si, tuve que recordarselo
Gotta preach 'em that real
tengo que predicarles la verdad
Gotta teach 'em that trill
tengo que enseñarles la realidad
In this game is no love, either kill or be killed
en este juego no hay amor, o matas o mueres
I get head from your bitch and it's fuck how they feel
me la chupá tu zorra y que le den a lo que piensen
I ain't tryna be funny but I get dough like a dil
no trato de ser graciosa pero ganó pasta como un contrato
Give me all attention, I need all the attention
prestame toda tu atención, necesito toda tu atención
Bout to drop me a tape, collect all the commission
estoy a punto de sacar un tape, recolecta toda la comisión
My goons ready for war, told 'em hold they position
mis matones están listos para la guerra, así que mantienen posiciones
They like M.A are you sure I'm ready to blow with the Smith &
me dicen: ¿M.A estas segura? estoy lista para disparar con la Smith &
But they don't understand controversy made me hot
no entienden que la controversia me hizo famosa
So how the fuck think you the haters gon' make me stop
¿entonces como coño lo haters me van a a hacer parar ?
They forgot that Dr. Watkins post made me pop
se olvidaron de que el Dr. Watkins me hizo estallar
I love this shit, this the shit that really made me guap
me encantan esa mierda, eso es lo que de verdad me da dinero
Anyway I'm done talking to 'em, back to this money
de todos modos, paso de hablarles de vuelta al dinero
Some of y'all is a joke and I laugh cause it's funny
algunos de ustedes son un chiste y me río por que es gracioso
But I'ma go and sip this tea, yo pass me the honey
me voy a ir a beber té . ¡hey! pasame la miel
It's M.A and I'm back on my bully
es M.A y he vuelto a mi acoso.