Letras.org.es

Слот Круги на воде letra traducida en español


Слот Круги на воде Letra
Слот Круги на воде Traduccion
Кто-то ушел на дно,
Algunos han tocado fondo
А кому-то всё равно.
A otros no les importa
Погрустили, а завтра забыли,
Compadecido, un mañana olvidado
Будто не были и не любили.
Como si nunca hubiese sido y nunca engendrado.
Кто-то ушел наверх,
Algunos han subido
То есть ушел навек
y no han vuelto a nosotros
И следит, улыбаясь, за нами
Pero sonríen sobre nosotros
Сквозь глаза наших воспоминаний.
A través de los ojos de nuestros recuerdos


Так пускай наступает холодным рассветом на нас новый день.
Que venga el frío amanecer de un nuevo día que nos asalta,
Всё останется в этой вселенной,
Todo lo que queda en este universo
Всё вращается в этой вселенной.
Todo lse revuelve en este universo
Возвращается к нам,
Regresará a nosotros
Запуская круги на воде.
Cómo círculos que ondulan en el agua
Ничего не проходит бесследно,
Nada pasa sin dejar huella
Ничего не проходит бесследно.
Nada pasa sin dejar huella


Чей-то случайный ход,
Algún tipo de curso al azar
Фатальный поворот.
Clasificación fatal predestinada
Мы друг друга на этой спирали
Estasmos juntos dentro de esta espiral
Обретали и снова теряли.
De obtener y perder y encontrar
И остаётся нам, холодным городам
Y lo que queda de nosotros, ciudades de hielo congelado
Просто ждать, когда станет теплее
Simplemente espere hasta que el clima sea más cálido
И дышать ни о чем не жалея
No hay remordimientos, no un aliento lleno de dolor


Так пускай наступает холодным рассветом на нас новый день.
Que venga el frío amanecer de un nuevo día que nos asalta,
Всё останется в этой вселенной,
Todo lo que queda en este universo
Всё вращается в этой вселенной.
Todo lse revuelve en este universo
Возвращается к нам,
Regresará a nosotros
Запуская круги на воде.
Cómo círculos que ondulan en el agua
Ничего не проходит бесследно,
Nada pasa sin dejar huella
Ничего не проходит бесследно.
Nada pasa sin dejar huella


Момент откровения, тайна, энигма
El momento revelador, secretos, enimga
Прикосновение Бога, союз восторга и испуга.
La mano de Dios uniendo alegría y terror
Я столько раз пытался, но в этот самый миг
Tantas veces lo intenté, pero ahora
Мой камень летит в воду, и вот ведь всегда в центр круга.
Mi piedra vuela sobre el agua y siempre en el centro de los círculos
Пытался кидать с юга, с запада, на закате дня
Trató de lanzar desde el sur, desde el oeste y el crepúsculo,
С утра, под разными углами, камнями разных пород.
Por la mañana, desde diferentes direcciones, variando los tipos de piedras,
Другой рукой, в прыжке, вслепую.
Con otra mano, saltándola mientras salta, ciegamente ... algún tipo de trampa
Какая-то западня, все равно попадаю в центр круга, который год.
No importa qué, siempre el centro del círculo ... año tras año ...


Так пускай наступает холодным рассветом на нас новый день.
Que venga el frío amanecer de un nuevo día que nos asalta,
Всё останется в этой вселенной,
Todo lo que queda en este universo
Всё вращается в этой вселенной.
Todo lse revuelve en este universo
Возвращается к нам,
Regresará a nosotros
Запуская круги на воде.
Cómo círculos que ondulan en el agua
Ничего не проходит бесследно,
Nada pasa sin dejar huella
Ничего не проходит бесследно.
Nada pasa sin dejar huella


Так пускай наступает холодным рассветом на нас новый день.
Que venga el frío amanecer de un nuevo día que nos asalta,
Всё останется в этой вселенной,
Todo lo que queda en este universo
Всё вращается в этой вселенной.
Todo lse revuelve en este universo
Возвращается к нам,
Regresará a nosotros
Запуская круги на воде.
Cómo círculos que ondulan en el agua
Ничего не проходит бесследно,
Nada pasa sin dejar huella
Ничего не проходит бесследно.
Nada pasa sin dejar huella