Letras.org.es

酒井ミキオ アイデンティティ letra traducida en español


酒井ミキオ アイデンティティ Letra
酒井ミキオ アイデンティティ Traduccion
この舞台(ばしょ)に 刻むのは It's my soul
Vamos a apuntar a nuevas alturas: Un Nuevo Mundo Valiente, con los mismos consejos de nuestra pasión ¡Y lo que grabaré en este lugar es mi alma!
誰にも触れさせないアイデンティティ 共鳴してく鼓動
Estas identidades que no permitiremos que nadie toque son declaradas por nuestros corazones resonantes


運命はこの一瞬で決まるだろう
¡Nuestro destino será decidido en este mismo instante!
"覚悟"を嘲笑えばいい 奢り高ぶればいい
Pueden reírse de nuestra resolución, e incluso indignarse si lo desean;


迷い踏み潰し Let's go ahead!〜Let's go ahead, Right now〜
Estampando nuestra vacilación, ¡adelante! Avancemos ahora mismo
だから今 打ち破るのさ そう明日を塞ぐ重いドアを
Porque vamos a romper a través de ahora. Sí, a través de esa pesada puerta que obstruye nuestro mañana!


全力で自分使い尽くせ 土壇場のクライマックス
Así que gastar cada último pedazo de su mismo: un clímax en el momento final!
It's time to take a top
Es hora de tomar la cima
打ち消してみせるさイメージを 進化に深化 重ね
Voy a eliminar el estado actual de la imaginación, profundizando nuestras evoluciones poco a poco


この騎士道(みち)の軌跡は僕が作るのさ
Voy a dejar las huellas para este camino caballeresco!
本能が蠢くんだ 時に邪魔なセオリー
Mis instintos se retuercen con una teoría que actúa como un obstáculo ocasional


リミッター外して Let's go ahead!〜Let's go ahead, Right now〜
¡Sacando nuestros limitadores, vamos a seguir adelante! Avancemos ahora mismo
だから今 突き破るのさ そう未来を拒む厚いドアを
Porque vamos a perforar a través de ahora - sí, a través de esa puerta gruesa que rechaza nuestro futuro!


起死回生 目の前のチャンスを 見逃すわけがないから
Vamos a hacer nuestro regreso, porque no hay manera de que podamos perder la oportunidad ante nuestros ojos!
放たれた光の中で 魂の熱を上げてくのさ
En medio de la luz que emiten, el calor de nuestras almas se eleva cada vez más alto
最高の敵(ライバル)と向き合った 背水のクライマックス
Tomando una posición contra nuestro rival más poderoso en un clímax sin escape.
It's time to take a top
Es hora de tomar la cima
生きてる証さ Let's go ahead!
Es nuestra prueba de que estamos vivos, así que vamos a seguir adelante!
だから今 打ち破るのさ そう明日を塞ぐ重いドアを
Porque vamos a romper a través de ahora. Sí, a través de esa pesada puerta que obstruye nuestro mañana!
最弱(さいきょう)の自分使い尽くせ 研ぎ澄まされた心で
¡Así que gastad vuestro ser más fuerte y más débil, acatando vuestros corazones afilados!
一撃で突き破るのさ そう未来を拒む厚いドアを
Con una sola huelga, vamos a perforar a través de sí, a través de esa puerta gruesa que rechaza nuestro futuro!
起死回生 その瞬間(とき)が来たのさ 土壇場のクライマックス
El momento de nuestro regreso ha llegado - un clímax en el momento final
It's time to take a top
Es hora de tomar la cima