Letras.org.es

서인국 もう、会えなくて。 letra traducida en español


서인국 もう、会えなくて。 Letra
서인국 もう、会えなくて。 Traduccion
こんな風に終わるなんて
¿Por qué las personas deben separarse de esta manera?
僕は思ってなかったんだ
Nunca esperé que tuviera que ser así
きっと君もそうだろう
Todo me hace sentir tan inseguro
悲しいよりも悔しいよ
Es demasiado triste y humillante


君を 失 くして気づいた
Me di cuenta que te había perdido
ひとりきりじゃケンカもできない
Y ni siquiera pude pelear contra mí mismo
文句さえ言えやしない
No tuve tiempo de quejarme
あたりまえのことだけど
Y sólo me quedó actuar como si nada


もう会えなくて
"Encontrémonos de nuevo"
もしあのときに
¿Cuándo me dirás que sí?
ありがとう
"Gracias"
て、言葉 にでかたならば
Tuve la oportunidad de decirte esa palabra
泣きながら
Aunque lloré
突きつけられた
Tuve que enfrentarlo
現実も
Y aceptar la realidad
愛けとめられのかな
Me pregunto si alguna vez lo notaste


消せずに保存したままの
Aún no puedo borrar el recuerdo
"ーこれから帰るねー"のメール
De ese mensaje tuyo "Volveré a casa ahora"
君が僕へと吐(つ)いた
Porque aún sigo conectado a ti
最初で最後の嘘
Aunque sea la primera y última mentira


逢えずにすれちがう日が
Los días pasan y no soy capas de seguir
僕らには多かったから
Debido a que era grande lo que había entre nosotros
疲れたと言いながら
Aunque dije que estoy cansado
帰ってくる気がしてる
Sigo dispuesto a volver contigo


もう会えなくて
"Encontrémonos de nuevo"
時間の止まった
Así que detuve el tiempo
この部屋に
En esta habitación
取り残されてるならば
Para ver si te he dejado atrás
いみ君は
Ahora que te has ido
道い国えと
En un viaje a
旅にでも
Un lugar lejano
出たと思うよここで
Pensaré que sólo te has alejado de aquí


普通に過ぎゆく日々を
Pasan los días normalmente
君が特別にしていたと
A pesar que nos hemos separado sigues siendo especial
あらためて気がつくなんて
Pero de nuevo me he dado cuenta
遅かったよね
Que llegue demasiado tarde


空見上げながら
"Estoy bien" Mientras miro al cielo
つぶやくから
Me esfuerzo
どこかで見てて
Para encontrarte en algún lugar


いつもどんなときも
Siempre y en cualquier momento
僕は君のこと
Yo me acuerdo de ti
本当に
Realmente
しあわせにできてたかな?
Me pregunto ¿Habría sido capaz de hacerte feliz?


もう会えなくて
"Encontrémonos de nuevo"
いまはつらいけど
Es tan doloroso, pero ahora
いつの日か
En algún día
僕が逝くの待っていて
Espera que pueda llegar junto a ti de nuevo