Letras.org.es

Adele Someone Like You letra traducida en español


Adele Someone Like You Letra
Adele Someone Like You Traduccion
I heard that you're settled down
I heard that you're settled down
That you found a girl and you're married now
Que encontraste a una chica y que estas casado ahora
I heard that your dreams came true
Escuche que tus sueños se hicieron realidad
Guess she gave you things I didn't give to you
Supongo que te dio cosas que no te di
Old friend, why are you so shy?
Viejo amigo, por qué eres tan tímido?
Ain't like you to hold back or hide from the light
No es como si te detengas o te escondas de la luz


I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio aparecer de la nada sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no podía permanecer lejos, no podía luchar contra ella
I had hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that, for me, it isn't over
Y que te recordaran que, para mí, no ha terminado


Never mind, I'll find someone like you
No importa , encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada sino lo mejor para ustedes dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I'll remember you said
Recordaré que dijiste
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor, pero a veces me duele
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah
A veces dura en el amor, pero otras veces duele, sí


You know how the time flies
Sabes cómo el tiempo vuela
Only yesterday was the time of our lives
Sólo ayer fue el momento de nuestras vidas
We were born and raised in a summer haze
Nacimos y crecimos en una bruma de verano
Bound by the surprise of our glory days
Atrapada por la sorpresa de nuestros días de gloria


I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio aparecer de la nada sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no podía permanecer lejos, no podía luchar contra ella
I had hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that, for me, it isn't over
Y que te recordaran que, para mí, no ha terminado


Never mind, I'll find someone like you
No importa , encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada sino lo mejor para ustedes dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I'll remember you said
Recordaré que dijiste
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor, pero a veces me duele


Nothing compares, no worries or cares
Nada se compara, no hay preocupaciones ni problemas
Regrets and mistakes, they're memories made
arrepentimientos y errores, son memorias hechas
Who would have known how bittersweet this would taste?
¿Quién hubiera sabido esto tendría un sabor agridulce?


Never mind, I'll find someone like you
No importa , encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you
No deseó nada, salvo lo mejor para ti
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I'll remember you said
Recordaré que dijiste
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor, pero a veces me duele


Never mind, I'll find someone like you
No importa , encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada sino lo mejor para ustedes dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I'll remember you said
Recordaré que dijiste
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor, pero a veces me duele
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah, yeah
A veces perdura el amor , pero otras veces duele, yeah, yeah