Letras.org.es

Alesana Hand In Hand With the Damned letra traducida en español


Alesana Hand In Hand With the Damned Letra
Alesana Hand In Hand With the Damned Traduccion
I don't trust myself
no confío en mi mismo
I'm trapped drowning in despair, (I'm poisonous)
estoy atrapado, ahogado en la desesperación (soy venenoso)
I slammed the door and locked it shut and now disaster plagues my thoughts.
cerré la puerta con llave y ahora los desastres plagan mis pensamientos
Let's drink to the dead, (I'm poisonous)
vamos a bebernos la muerte (soy venenoso)
Cheers to what's ahead!
aplausos a lo que se acerca


Sweet temptress!
dulce tentación
I can see it in your eyes,
puedo verlo en tus ojos
You're moving on without me!
estas saliendo adelante sin mi
I guess this is goodbye!
creo que este es un adiós
Selfishly you say you're better off without me.
egocéntricamente dices que estas mejor sin mí
Well baby save your breath.
bueno, guarda tu aliento nena


Won't you please have mercy?
no tendrás misericordia?
Before you push me away let me try to change your mind.
antes de que te alejes dejame cambiar tu opinión
Oh wanderer!
oh peregrino
If you think this is fun just you wait until I'm done!
si crees que esto es divertido, solo espera a que terminé


Blessed fortune screams "Why have you forsaken me?"
bendita fortuna grita "porque me has abandonado"
(There's no escape) I never should have lost my way.
(no hay escapatoria) nunca debí perder mi camino
And now I'm stranded out at sea chasing a lie
ahora estoy varado en el mar persiguiendo una mentira
(There's no escape) I'm losing the sky.
(no hay escapatoria) estoy perdiendo el cielo


Sweet temptress!
dulce tentación
I can see it in your eyes,
puedo verlo en tus ojos
You're moving on without me!
estas saliendo adelante sin mi
I guess this is goodbye!
creo que este es un adiós
Selfishly you say you're better off without me.
egocéntricamente dices que estas mejor sin mí
Well baby save your breath.
bueno, guarda tu aliento nena


Imprisoned soul seized in the chamber of feculent horror.
alma aprisionada en una cámara de horror feculento
Suffer all you must but suffer silently.
sufre todo lo que mereces pero en silencio
Still your cursed tongue, stay your blighted abandon.
sigue siendo su lengua maldita, la estancia de tu deteriorado abandono
In your eternal death you hunger for rotten mire.
en tu muerte eterna estarás hambrienta de fango podrido
For in your mortal life it was this which was your gift to man.
porque en tu vida mortal eso fue lo que le regalaste al hombre
Prepare to walk hand in hand with the damned.
prepararé para caminar mano a mano con los condenados
God can't help you and angels won't save you!
dios no puede ayudarte y los ángeles no van a salvarte
Your unrequited prayers will be in bane of your existence!
tus oraciones no correspondidas serán la perdición de tu existencia
Prepare to walk hand in hand with the damned! "[x3]"
preparate para caminar mano a mano con los condenados


I am poisonous!
soy venenoso
Is there a way for me to say that you should stay?
existe una manera de decirte que deberías quedarte?
I need to know you'll miss me when I'm gone.
necesito saber que me extrañaras cuando me haya ido
I'll cherish you until the day I die!
te voy a cuidar hasta el día que muera
A twisted way to make you mine!
una manera retorcida para hacerte mía


I can see it in your eyes,
puedo verlo en tus ojos
You're moving on without me.
estas saliendo adelante sin mi
I guess this is goodbye!
creo que este es un adiós
Selfishly you say you're better off without me.
egocéntricamente dices que estas mejor sin mí
Well baby save your breath.
bueno, guarda tu aliento nena


Won't you please have mercy?
no tendrás misericordia?
Before you push me away let me try to change your mind.
antes de que te alejes dejame cambiar tu opinión
Oh wanderer!
oh peregrino
If you think this is fun just wait until I'm done!
si piensas que esto es divertido, solo espera a que termine