Letras.org.es

Alesana The Temptress letra traducida en español


Alesana The Temptress Letra
Alesana The Temptress Traduccion
My love, try to understand me when I say you torture me.
mi amor trata de entenderme, al decir que tu me torturas
Your lips they beg for me to get you alone.
tu labios ruegan por mi, de tenerte a solas
I want you to know it's the sway of your hips.
quiero saber si es el moviento de tus caderas
You taste so sweet cruel temptress.
sabes tan dulce, cruel seductora
I'm at your feet.
estoy a tus pies
I can tell by the way you move that you want me to want you.
puedo decir por la manera en la que te mueves que tu tambien que te quiera


Are you happy now that I've figured out I was just the victim
estas contenta ahora que sabes que solo fui una víctima
In a game of lies and lustful tension?
en un juego de mentiras y tentacion lujuriosa?


Your lips they beg for me to get you alone.
tu labios ruegan por mi, de tenerte a solas
I want you to know its the sway of your hips.
quiero que sepas que es el dominio de tus caderas
You taste so sweet, cruel temptress.
sabes tan dulce, cruel seductora
I'm at your feet.
estoy a tus pies
I can tell by the way you move that your want me to want you.
puedo decir por la forma en que te mueves que quieres que te quiera


Are you happy now that I've figure out that I was just a victim?!
estas contenta ahora que descubrí que soy solo una víctima?!
In a game of lies and lustful tension?
en un juego de mentiras y tentacion lujuriosa?


I can't believe I fell for you!
no puedo creer que me enamoré de ti!
I was wrong, I am so confused.
estaba equivocado,estoy tan comfundido
A foolish mistake!
un tonto error


I gaze across the chasm that divides me from her, my prize.
miro a través del abismo que me separa de ella mi premio
And drink in her beauty.
y la bebida en su belleza


I let the heady aroma of perfume riding on the hot wind saturate me.
deja que su perfume se esparza por el aire hasta abrumarme
I train my ears to the creaking of the bridge spamming the gap to her.
entreno mis oídos para al crujir del puente que me separa de ella
I throw caution into that wind of passion and continue down the path.
lanzo una advertencia en ese viento de pasión y continuó por el camino
The path to the unknown.
el camino hacia lo desconocido


I'm losing control and I want all of you.
estoy perdiendo el control y quiero todo de ti
I ache to swallow you.
me duele al tragar
I'm losing control, you're body screams for me, it's destroying me!
estoy perdiendo el control, es tu cuerpo quien grita por mi, estas destruyendome!


I can not resist the temptress of the night!
no puedo resistir la tentación de esta noche
I'm coming for you!, I want you, I need you!
voy por ti!, te quiero, te necesito!
As the earth quakes I will deflower you!
mientras la tierra tiembla, te voy a desflorar
Oh how my head swims, oh how my heart yearns!
oh como mi cabeza nada, oh mi corazón desfallece
I'm coming for you!
voy por ti
Our flesh will become one and we'll never speak of what we've become!
nuestra carne se convertirá en uno y nunca hablaremos de lo que nos hemos convertido
It's what you want. I'm gone! I'm gone! I'm gone!
esto es lo que tu quieres. me voy! me voy! me voy!
So it seems that we were nothing.
así que parece que no éramos nada
I'm giving up!
me rindo!
Are you happy now that I've figured out that I was just a victim?!
estas feliz ahora que descubrí que solo fui una víctima?!
In a game of lies and lustful tension?
en un juego de mentiras y tentacion lujuriosa?
I can't believe I fell for you!
no puedo creer que me enamoré de ti!
I was wrong, I am confused.
me equivoque, estoy confundido
A foolish mistake.
un tonto error