Letras.org.es

Alessia Cara Overdose letra traducida en español


Alessia Cara Overdose Letra
Alessia Cara Overdose Traduccion
Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down (down)
Oh, y me llevas a bajo (a bajo)


Trying not to take too much
Intentado de no hacerlo mucho
I'm in over my head
Estoy en mi cabeza
Over love, oh, I overtrust
Sobre amor, oh, Yo te sobrecrei
Give me the chance to pick up the pieces you left me in, why did I let you in?
Dame la oportunidad de recoger las piezas en las que me dejaste, ¿por qué te dejé entrar?
Overzealous, I'm over this
Exceso de celos, estoy más allá de esto
Oh, I'm over us
Oh, Estoy sobre nosotros
Over and over
Una y otra vez.
I let you under my skin and it's over
Te deje bajo mi piel y se acabó
I promised never again you'd come over
Prometí que nunca mas tu vendrias
Something takes over me
Algo se hace cargo de mi
I can't control this hallucinogen
No puedo controlar este alucinógeno


Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis


Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer
Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer
We fight, we laugh
Peleamos, reímos
Detox, rehab
Desintoxicación, Rehabilitación.
Letting go of what we had, oh
Dejando ir todo lo se teníamos ,oh
Over trying, over lies
Sobre intentar, sobre mentiras
Over crying, over-traumatized
Llorando, sobretraumatizado
Over-worked and, moreover, I'm done
sobre-trabajo y , mas sobres, No puedo mas
Over and over
Una y otra vez.
I'm falling under your spell, call me over
Estoy cayendo bajo tu hechizo, llamame de más


I'm runnin' back to this hell, are we over?
Estoy corriendo al infierno, Terminamos ?
And didn't you say we were through?
¿Y no has dicho que estabamos a través?


Why can't I get over you?
¿Por qué no puedo obtener más de ti?
Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer


Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer


Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer
Boy, I come crashing (crashing)
Chico, vengo estrellándome (estrellándome)
Down from the high and wondering (wondering)
A bajo desde las alturas y las maravillas
Wondering why this ain't over
Preguntandome porque esto aún no termina
Let it just be over
Deja que se termine
Sobering thoughts taking over my mind
Pensamientos que toman mi mente
Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer
Oh, and I overdose
Oh, y Tengo una sobredosis
Boy, I want off of this roller coaster
Chico, Quiero bajarme de esta montaña rusa
You take me high just to bring me down
Tu me llevas alto solo para dejarme caer
Oh, and you bring me down
Oh, dejarme caer