Letras.org.es

Billy Talent The Ex letra traducida en español


Billy Talent The Ex Letra
Billy Talent The Ex Traduccion
Well, I looked at her face and then I knew she changed,
Bueno, vi su cara y entonces supe que ella cambió
My heart turned black and then the sky turned gray!
Mi corazón se volvió negro y entonces el cielo se hizo gris!
My heart turned black and then the sky turned gray!
Mi corazón se volvió negro y entonces el cielo se hizo gris!


So I sat in my room for 27 days,
Así que me senté en mi habitación durante 27 días
No she never called, I had something to say!
No ella nunca llamó, Yo tenía algo que decir!
No she never called, I had something to say!
No ella nunca llamó, Yo tenía algo que decir!


I don't know much and I don't know how...
No sé mucho y no sé como...


Why would she put me through such torture,
¿Por qué ella me puso a través de tanta tortura?
I would have given my life for her,
Habría dado mi vida por ella
She was the one that knocked me over,
- fue ella quien acabó conmigo.
Now I'm alone sitting on the corner
Ahora estoy solo sentado en la esquina


Well, I heard she's great and her new boyfriend's lame,
Bueno, Escuché que ella es grandiosa y su nuevo novio es un tonto
She can go to hell I'll never be the same!
Ella puede irse al infierno yo nunca seré el mismo
She can go to hell I'll never be the same!
Ella puede irse al infierno yo nunca seré el mismo


And these open wounds will heal with time they say,
Y estas heridas abiertas se curarán con el tiempo dicen
My heart turned black and then the sky turned gray!
Mi corazón se volvió negro y entonces el cielo se hizo gris!
My heart turned black and then the sky turned gray!
Mi corazón se volvió negro y entonces el cielo se hizo gris!


I don't know much and I don't know how...
No sé mucho y no sé como...


Why would she put me through such torture,
¿Por qué ella me puso a través de tanta tortura?
I would have given my life for her,
Habría dado mi vida por ella
She was the one that knocked me over,
- fue ella quien acabó conmigo.
Now I'm alone sitting on the corner
Ahora estoy solo sentado en la esquina


Why would she put me through such torture,
¿Por qué ella me puso a través de tanta tortura?
I would have given my life for her,
Habría dado mi vida por ella
She was the one that knocked me over,
- fue ella quien acabó conmigo.
Now I'm alone sitting on the corner
Ahora estoy solo sentado en la esquina


I don't know much and I don't know how...
No sé mucho y no sé como...


Why would she put me through such torture,
¿Por qué ella me puso a través de tanta tortura?
I would have given my life for her,
Habría dado mi vida por ella
She was the one that knocked me over,
- fue ella quien acabó conmigo.
Now I'm alone sitting on the corner
Ahora estoy solo sentado en la esquina


Why would she put me through such torture,
¿Por qué ella me puso a través de tanta tortura?
I would have given my life for her,
Habría dado mi vida por ella
She was the one that knocked me over,
- fue ella quien acabó conmigo.
Now I'm alone sitting on the corner
Ahora estoy solo sentado en la esquina