Letras.org.es

Blink-182 Apple Shampoo letra traducida en español


Blink-182 Apple Shampoo Letra
Blink-182 Apple Shampoo Traduccion
She didn't mean to deceive you, believe me
Ella no quiso engañarte, créeme
But sometimes, the hardest part is conceiving
Pero a veces la parte más difícil es concebir
The good intentions that you had, now only came to this
Las buenas intenciones que tenías ahora solo llegaron a esto
And although she saw the mark, the arrow missed
Y aunque ella vió la marca, la flecha falló
It isn't exciting reciting the stories
No es emocionante recitar las historias
Of kind words turned hurting when routine gets boring
De cuando las palabras hirientes terminaron lastimando cuando la rutina se torna aburrida
Both getting tired of punk rock clubs and both playing in punk rock bands
Los dos nos cansamos de clubes de punk rock y los dos tocamos en bandas de punk rock
The start was something good but some good things must end
El comienzo fue algo bueno, pero algunas cosas buenas deben terminar
And she said, "It could never survive with such differing lives
Y ella dijo, "Esto nunca podría sobrevivir con vidas tan diferentes
One home, one out on tour again we may never come back
Una casa, uno fuera de gira podríamos no volver nunca
The strike of a match, the candle's burning at both ends"
El strike de un partido, la vela está ardiendo en ambos finales"
And now she knows too much and I'm too fucked up
Y ahora ella sabe demasiado y yo estoy demasiado jodido
It's awkward trying to make my move, I'll pretend that I'm fine
Es desagradable tratar de hacer mi movimiento, pretenderé que estoy bien
Show up right on time but I know I'll never be that cool
Me mostré bien una vez pero sé que nunca seré tan genial
I never wanted to hold you back
Nunca quise retenerte
I just wanted to hold on
Sólo quería esperar
But my chance is gone
Pero mi oportunidad se fue
I know, just where, I stand, a boy trapped in the body of a man and
Ya sé, sólo aquí, estoy, un niño atrapado en el cuerpo de un hombre
I'll take what you're willing to give and I'll teach myself to live
Tomaré lo que estés dispuesta a dar y me enseñaré a vivir
With a walk-on part of a background shot from a movie I'm not in
Con un fondo de una película de la cual no formo parte
She's so important and I'm so retarded
Ella es tan importante y yo soy tan retardado
And now I realize I should have kissed you in L.A.
Y ahora sé que debí besarte en L.A
But I drove home all alone as if I had a choice, anyway
Pero conduje a casa solo como si tuviese elección, de todos modos
Where are you coming from? What are you running from?
¿De dónde vienes? ¿De que estás escapando?
Is it so hard to see?
¿Es tan difícil de ver?
And if you're feeling scared remember the time we shared
Y si te sientes asustada recuerda el tiempo que compartimos
You know it meant everything, you know that it meant everything to me
Sabes que significó todo, sabes que significó todo para mi
You know that it meant everything to me
Sabes que significó todo para mi