Letras.org.es

Blink-182 Untitled letra traducida en español


Blink-182 Untitled Letra
Blink-182 Untitled Traduccion
I think of a while ago
Yo pensaba que hace rato
We might have had it all
Que podríamos tenerlo todo
I was so stupid then
Era tan estúpido entonces
You needed time to grow
tu necesitabas tiempo para crecer
But now just as things change
Pero ahora sólo a medida que cambian las cosas
As well my feelings do
mis sentimientos también lo hacen
In time things rearrange
Con el tiempo las cosas se reordenan
I am so sick of chasing you
Estoy tan harto de persiguirte
But what do I get 'cause I just seem to lose
Pero¿qué consigo? porque acabo de perder
You make me regret those times I spent with you
Haces que me arrepienta de esos momentos que pasé contigo
And playing those games as I wait for your call
jugar esos juegos, mientras espero tu llamada
And now I give up, so goodbye and so long
Y ahora me doy por vencido, así que adiós y tanto tiempo
It's not a change of pace
no es un cambio de face
This time I'll get it right
Esta vez voy a hacer las cosas bien
It's not a change of taste
No es un cambio de gusto
I was the one there last night
Yo era la última noche allí
You have your other friends
Tú tienes tus otros amigos
They were there when you cried
Estaban allí cuando lloraste
Didn't mean to hurt you then
No fue mi intención hacerte daño entonces
Best friends just won't leave your side
Los mejores amigos no deje su lado
But what do I get 'cause I just seem to lose
Pero¿qué consigo? porque acabo de perder
You make me regret those times I spent with you
Haces que me arrepienta de esos momentos que pasé contigo
And playing those games as I wait for your call
jugar esos juegos, mientras espero tu llamada
And now I give up, so goodbye and so long
Y ahora me doy por vencido, así que adiós y tanto tiempo
It's not a change of pace
no es un cambio de face
This time I'll get it right
Esta vez voy a hacer las cosas bien
It's not a change of taste
No es un cambio de gusto
I was the one there last night
Yo era la última noche allí
When I needed you most
Cuando más te necesitaba
When I needed a friend
Cuando necesitaba un amigo
You let me down now, like I let you down then
Me dejas abajo ahora, como te he decepcionado
So sorry, it's over
Así que lo siento, se acabó
What? It will clear up, I promise
¿Qué? Estara limpio, lo prometo
I got some ointment for it
Tengo un poco de pomada para él
The doctor says it's not infectious
El médico dice que no es infecciosa
It will be gone in a week
Se habrá ido en una semana