Letras.org.es

Bloc Party Two More Years letra traducida en español


Bloc Party Two More Years Letra
Bloc Party Two More Years Traduccion
In two more years, my sweetheart, we will see another view.
En dos años más, cariño, tendremos otra visión.
Such longing for the past for such completion.
Tal anhelo por el pasado por tanto terminar.
What was once golden has now turned a shade of grey.
Lo que una vez era dorado, ahora se ha tornado gris.
I've become crueler in your presence.
Me he hecho más cruel en tu presencia.


They say: "Be brave, there's a right way and a wrong way."
Ellos dicen: "Sé valiente, hay una manera correcta y una manera equivocada".
This pain won't last for ever, this pain won't last for ever.
Este dolor no es para siempre, este dolor no es para siempre.


Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years so hold on.
Dos años mas solo resiste.


Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years so hold on.
Dos años mas solo resiste.


You've cried enough this lifetime, my beloved polar bear.
Has llorado demasiado en esta vida, mi querido oso polar.
Tears to fill a sea to drown a beacon.
Las lágrimas llenan un océano y ahogan un faro.
To start anew all over, remove those scars from your arms.
A empezar todo de nuevo, removiendo esas cicatrices de tus brazos.
To start anew all over more enlightened.
A empezar todo de nuevo más iluminado.


I know, my love, this is not the only story you can tell.
Lo sé, mi amor, está no es la única historia que puedes contar.
This pain won't last for ever, this pain won't last for ever.
Este dolor no es para siempre, este dolor no es para siempre.


Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years so hold on.
Dos años mas solo resiste.


Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years, there's only two more years,
Dos años más, sólo hay dos años más.
Two more years so hold on.
Dos años mas solo resiste.


You don't need to find answers for questions never asked of you. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas a preguntas que nunca has hecho. (Dos años más)
You don't need to find answers. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas. (Dos años mas)


You don't need to find answers for questions never asked of you. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas a preguntas que nunca has hecho. (Dos años más)
You don't need to find answers. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas. (Dos años mas)


Dead weights, balloons,
Pesos muertos, globos.
Drag me to you.
Arrástrame a ti.
Dead weights, balloons,
Pesos muertos, globos.
To sleep in your arms.
Para dormir en tus brazos.


I've become crueler since I met you. (Dead weights, balloons, drag me to you.)
Me he vuelto más cruel desde que te conocí. (Pesos muertos, globos, arrástrame a ti.)
I've become rougher, this world is killing me. (Dead weights, balloons, to sleep in your arms.)
Me he vuelto más aspero, este mundo me esta matando. (Pesos muertos, globos, a dormir, para dormir en tus brazos).


(Single Version)
(Versión del Single)
And we cover our lies with handshakes and smiles,
Y cubrimos nuestras mentiras con saludos y sonrisas,
And we try to remember our alibis.
Y tratamos de recordar nuestro autismo.
We tell lies to our parents, we hide in their rooms,
Decimos mentiras a nuestros padres, nos escondemos en nuestros cuartos,
We bury our secrets in the garden.
Enterramos nuestros secretos en el jardín.
Of course we could never make this love last,
Claro que nunca podremos hacer que este amor dure,
I said of course we could never make this love last,
Yo dije que nunca podremos hacer que este amor dure.
The only love we know is love for ourselves.
El único amor que conocemos es el amor a nosotros mismos.
We bury our secrets in the garden.
Enterramos nuestros secretos en el jardín.


(Music Video)
(Video musical)
You don't need to find answers for questions never asked of you. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas a preguntas que nunca has hecho. (Dos años más)
You don't need to find answers. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas. (Dos años mas)


You don't need to find answers for questions never asked of you. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas a preguntas que nunca has hecho. (Dos años más)
You don't need to find answers. (Two more years)
No necesitas encontrar respuestas. (Dos años mas)