Letras.org.es

Britney Spears Lonely letra traducida en español


Britney Spears Lonely Letra
Britney Spears Lonely Traduccion
To think I'm so naive
Pensar que soy tan ingenua
How dare you play with me?
¿Como te atreves a jugar conmigo?
I gave you heart an' soul, yea
Te di mi corazón y alma
Tell me baby, please
Dime nene, por favor
Why you screwin' with my head?
¿Porque juegas con mi cabeza?
I don't think you understand
No creo que entiendas
I won't take your, hhh, no more
No tomare tu hhh, No mas
Don't knock on my door
No llames a mi puerta


Not this time because I recognize
No esta vez porque lo conozco
I've heard it all before
Lo he oído todo antes
And I
Y yo


I think of all the time that I wasted
Pienso en todo el tiempo que he desperdiciado
Think of all the times that I took you back
Pienso en todas las veces que regresamos
Ain't no way I'll be lonely
De ninguna manera, estaré sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar
Let's just face it
Afrontemoslo
(Face it)
(Enfrentarlo)
Better off alone and I won't turn back
Mejor sola y no quiero volver atrás
You thought that I would be lonely
Pensaste que estaría sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar


Don't tell me how to feel
No me digas como he de sentirme
Or say that you're for real
O digas que eres auténtico
My mind's made up, I'm cool without ya
Me he decidido, estoy bien sin ti
You got no more appeal
No tienes otra oportunidad
Now this girl don't need no man
Ahora esta chica no necesita a ningún hombre
To say what she can do or she can't
Para que le diga lo que puede hacer y lo que no
Now I live for me
Ahora vivo por mi
And, boy, does that make you weak?
Y chico, eso no te hace débil?


Not this time because I realize
No esta vez porque lo conozco
I've heard it all before
Lo he oído todo antes
And I
Y yo


I think of all the time that I wasted
Pienso en todo el tiempo que he desperdiciado
Think of all the times that I took you back
Pienso en todas las veces que regresamos
Ain't no way I'll be lonely
De ninguna manera, estaré sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar
Let's just face it
Afrontemoslo
(Face it)
(Enfrentarlo)
Better off alone and I won't turn back
Mejor sola y no quiero volver atrás
You thought that I would be lonely
Pensaste que estaría sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar


Think of times you made me cry
Pienso en las veces que me hiciste llorar
You had me so confused
Me tenias tan confundida
I'm tired of trying, leave behind this
Estoy cansada de intentarlo, deja esto atrás
What's a girl to do?
¿Que tiene que hacer una chica?


Think of all the times you made me sick
Pienso en las veces que me hiciste sentir mal
I used to think I couldn't handle it
Solía pensar que no podía manejarlo
What you think, I'm just another chick?
Que piensas, que solo soy otra chica?
Mess with Brit, boy you must have tripped
Meterse con Brit, debes haberte equivocado
What were you thinkin' when you lost my trust?
En que estabas pensando cuando perdiste mi confianza?
You had it all and now you're left with nothin'
Lo tenias todo y ahora te fuiste sin nada
Ooo, baby now I know you want my touch
Ohh nene, se que ahora quieres mi contacto
And now you're lonely and you still want me
Y ahora estas solo, y aun me quieres


I think of all the time that I wasted
Pienso en todo el tiempo que he desperdiciado
Think of all the times that I took you back
Pienso en todas las veces que regresamos
Ain't no way I'll be lonely
De ninguna manera, estaré sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar
Let's just face it
Afrontemoslo
(Face it)
(Enfrentarlo)
Better off alone and I won't turn back
Mejor sola y no quiero volver atrás
You thought that I would be lonely
Pensaste que estaría sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar


I think of all the time that I wasted
Pienso en todo el tiempo que he desperdiciado
Think of all the times that I took you back
Pienso en todas las veces que regresamos
Ain't no way I'll be lonely
De ninguna manera, estaré sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar
Let's just face it
Afrontemoslo
(Face it)
(Enfrentarlo)
Better off alone and I won't turn back
Mejor sola y no quiero volver atrás
You thought that I would be lonely
Pensaste que estaría sola
I don't wanna let you back in
No quiero dejarte regresar