Letras.org.es

Capture the Crown Red Light District letra traducida en español


Capture the Crown Red Light District Letra
Capture the Crown Red Light District Traduccion
You fucking lied
Tu maldita mentira
Cut a hole in my chest
Cortó un agujero en mi pecho
Pushed your fingers inside
Empujando sus dedos dentro
I want to watch you bleed (Over and over)
Quiero verte sangrar (Una y otra vez)
Rip these scars that were healing (Over and over, again and again)
Rasgar estas heridas que estaban sanando (Una y otra vez)
I tried to mask all these feelings (Over and over)
Traté de enmascarar estos sentimientos (Una y otra vez)
Again and again you pushed me deeper and deeper and now we've reached the end
Una y otra vez me empujaste más profundo y más profundo y ahora hemos llegado al final
Fuck
Mierda


I just can't do this without you
No puedo hacer esto sin ti
I felt alive when I found you.
Me sentía vivo cuando te encontré
I hope you know this song is about you
Espero que sepas que esta canción es sobre ti
(Running away, running away)
(Huyendo, huyendo)


It's all it takes for a person to break
Es todo lo que se necesita para que una persona se rompa
Disturbed
Transtornado
Infatuated
Obsesionado
Reduced to filth
Reducido a la inmundicia
I might be the disease
Podría ser la enfermedad
But you were made to displease
Pero fuiste hecho para desagradar
I can't get enough of you
No puedo tener suficiente de ti


I just can't do this without you
No puedo hacer esto sin ti
I felt alive when I found you
Me sentía vivo cuando te encontré
I hope you know this song is about you
Espero que sepas que esta canción es sobre ti
(Running away, running away)
(Huyendo, huyendo)


I just can't do this without you
No puedo hacer esto sin ti
I felt alive when I found you
Me sentía vivo cuando te encontré
I hope you know this song is about you
Espero que sepas que esta canción es sobre ti
(Running away, running away)
(Huyendo, huyendo)


Is this what you want?
¿Es esto lo que quieres?
Is this what you want?
¿Es esto lo que quieres?
Is this what you want?
¿Es esto lo que quieres?
I said is this what you fucking want?
¿E dicho si esto es lo que mierda quieres?


Well here I am
Bueno, aquí esoty
You brought this upon yourself
Tu misma hiciste que esto pasara
You brought this upon yourself
Tu misma hiciste que esto pasara
Listen
Escucha
You brought this upon yourself
Tu misma hiciste que esto pasara


I just can't do this without you
No puedo hacer esto sin ti
I felt alive when I found you
Me sentía vivo cuando te encontré
I hope you know this song is about you
Espero que sepas que esta canción es sobre ti
(Running away, running away)
(Huyendo, huyendo)


I just can't do this without you
No puedo hacer esto sin ti
I felt alive when I found you
Me sentía vivo cuando te encontré
I hope you know this song is about you
Espero que sepas que esta canción es sobre ti
(Running away, running away)
(Huyendo, huyendo)


Is this what you want?
¿Es esto lo que quieres?
Then this is what you will get
Bueno, estoy es lo que obtendrás