Letras.org.es

CHiCO アイのシナリオ letra traducida en español

Feat HoneyWorks

CHiCO アイのシナリオ Letra
CHiCO アイのシナリオ Traduccion
世界欺く揺るぎない正義
En este mundo donde la justicia no ganará
ほどいて真実この手の中
Entonces yo debo buscar solo por mi cuenta


大胆不敵な影が華麗に踊る
Una sombra pronto bailará entre días de gloria
君が隠してる秘密いつか聞かせてよ
Dime el secreto que escondes tú o al menos susurralo
伸ばした手で触れる事は誰もできない
Nadie puede siquiera tus manos tocar ni tampoco alcanzarlas
君が隠してる世界僕に見させてよ
Para que por fin pueda descubrir,el secreto que el mundo encubrió


揺れる難解な心
Gira y gira mi alma y mi corazón
解き明かして奪うその瞳
Para poder robar todo lo que existe en mi
不安がって泣いてたって見つけらんないよ
Aún si lloraste y lamentaste,no podrás encontrarlo
狙う真実はどこへ消えた
Porque ya no no existe una verdad en que confiar


たとえ世界欺く解答(こたえ)だとしても
Aún si en el mundo en que vivimos solo hay mentiras y engaños
「信じて」差し出す掌
Mi mano tú has de tomar,no la sueltes
決して逃げない怖くはないから
Aún si no temo a nadie no puedo parar de escapar
目を開け弱さをかき消すんだ
Debo abrirte los ojos,para que comprendas


繰り返される運命に君は気づいてる?
El destino secreto nos tendío,¿no lo habías notado?
僕が隠してる秘密いつか聞かせるよ
Dime el secreto que escondes tú o a la tumba llévalo
歩み寄る偽りの影君は知らない
Tras las sombras que el compromiso llevó,nace la resonancia
芽生えた記憶は絡む必然の棘で
Tus memorias algo imborrable son,aprende a armarme un poco


守りたい想いで
Debo proteger recuerdos del ayer
ただ立ち向かって解(ほど)くその絆
Yo los levantare aun cuandolos lazos no están
何度だって助けるって揺るぎはしないよ
Ayudarte o dejarte,no debo de dudarlo
隠す真実はどこへ消えた
Aunque ya no existe una verdad en que confiar


たとえ世界を敵に回したとしても
Aún si el mundo en que anhelamos no es más que efímero
信じて僕だけ未来も
Confió en que,te vuelva a ver,un día nuevo
決して逃げない迷いはないから
Aún si no temo a nadi,no debo dejar de escapar
シナリオ壊して抗うんだ
Destruiré cuando llegue a ese escenario...


世界を敵に回したとしても
El mundo en que anhelamos no es más que efímero
「信じて」差し出す掌
Mi mano tú has de tomar,no la sueltes
決して離さない想い(こたえ)は届いた
Aún si no la alcanzamos,debo seguir buscándola
結んだ運命この手の中
Si no encuentro respuesta,yo tengo que decírtelo...


繰り返された解答(こたえ)だとしても
Aún si no temo a nadie,no puedo parar de escapar debo soportarla
決して逃げない怖くはないから
Aún si no temo a nadie no puedo parar de escapar
抗うんだ
Debo soportar