Letras.org.es

Chris de Burgh Fatal Hesitation letra traducida en español


Chris de Burgh Fatal Hesitation Letra
Chris de Burgh Fatal Hesitation Traduccion
The cafe's are all deserted
Los cafés están todos desiertos
The streets are wet again
Las calles están mojadas otra vez
There's nothing quite like
No hay nada como
An out of season holiday town in the rain
una ciudad turística fuera de temporada, con lluvia
When the tourists go
Cuando los turistas van
And the cold winds blow
Y el viento frío sopla
And my girl is on a plane
Y mi chica está en un avión
Home
A casa


I'm never gonna love another
Nunca voy a amar a otra
The way I have loved you
Como te he amado
It's taken me a little while to discover
Me ha tomando un tiempo descubrirlo
Now I know it's true
Ahora sé que es verdad
But fatal hesitation
Pero una vacilación fatal
Made me miss the show
Me hace perder el show


Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Oh, Romeo está parado bajo la lluvia
And I know that I have let her slip away
Y sé que la he dejado escapar
Fatal hesitation, fatal hesitation
Vacilación fatal, vacilación fatal


I saw you again this morning
Te ví otra vez está mañana
Walking down the beach
Bajando a la playa
And though you are a thousand miles away
Y aunque estés a mil millas de distancia
You were only just out of reach
Solo estabas fuera de mi alcance
When I got up close and I saw her face
Cuando llegué cerca y ví su rostro
I knew it couldn't be so
Supe que no podía ser así
No, nooooooo
No, Noo


Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Oh, Romeo está parado bajo la lluvia
And I know that I have let her slip away
Y sé que la he dejado escapar
Fatal hesitation, fatal hesitation
Vacilación fatal, vacilación fatal


I'm gonna get on my boat and sail away
Voy a subir a mi barco y navegar


Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Oh, Romeo está parado bajo la lluvia
And I know that I have let her slip away
Y sé que la he dejado escapar
Fatal hesitation, fatal hesitation
Vacilación fatal, vacilación fatal
I'm gonna read a little Shakespeare
Voy a leer un poco de Shakespeare
And get her outta my head
Y salir de mi mente
It doesn't matter anymore
No me importa más
Gonna miss her just a little bit
Voy a extrañarla solo un poquito
Just a little bit
Solo un poquito