Letras.org.es

Courtney Barnett Depreston letra traducida en español


Courtney Barnett Depreston Letra
Courtney Barnett Depreston Traduccion
You said we should look out further
Dijiste que deberíamos mirar más allá
I guess it wouldn't hurt us
Supongo que no nos haría daño
We don't have to be around all these coffee shops
No hace falta que estemos alrededor de todas éstas tiendas de café
Now we got that percolator
Ahora tenemos esa cafetera de filtro
Never made a latte greater
Nunca hizo un mejor latte
I'm savin' twenty three dollars a week
Estoy ahorrando veintitres dólares a la semana
We drive to a house in Preston
Conducimos hacia una casa en Preston
We see police arresting
Vemos a la policia arrestando
A man with his hand in a bag
A un hombre con su mano en un bolso
How's that for first impressions
Que tal eso como primera impresión
This place seems depressing
Este sitio parece deprimente
It's a California bungalow in a caul-de-sac
Es un bungaló de California en una calle sin salida
It's got a lovely garden
Tiene un hermoso jardín
A garage for two cars to park in
Un garaje para estacionar dos autos
Or a lot of storage if you've just got one
O un montón de almacenamiento, si tienes solo uno
And it's going pretty cheap you say
Y tu dices que es bastante barato
Well it's a deceased's estate
Bueno, es la propiedad de un fallecido
Aren't the pressed Metal ceilings great
¿Acaso no son grandiosos los techos de metal prensado?
And I see the hand rail in the shower
Y veo el pasamanos en la ducha
A colleciton of those canisters for coffee tea and flower
Y una colección de frascos para el café, el té y las flores
And a photo of a young man in a van in Vietnam
Y un retrato de un joven en una furgoneta en Vietnam
And I can't think of floor boards anymore
Y ya no puedo pensar en pisos de madera,
Whether the front room faces south or north
Si la habitación de adelante mirá hacia el sur o el norte
And I wonder what she bought it for
Y me pregunto por cuánto la compro ella
If you've got a spare half a million
Si tienes medio millón para gastar
You could knock it down and start rebuilding
Podrías derrivarla y volver a construir