Letras.org.es

Ella Henderson 1996 letra traducida en español


Ella Henderson 1996 Letra
Ella Henderson 1996 Traduccion
Ten past three in the afternoon
Las tres y diez en la tarde
In nineteen ninety-six an eight pound baby arrived
En mil novecientos noventa y seis un bebé de ocho libras nació
That was me
Esa era yo
I don't know why I was brought to life
No se porqué fui traida a la vida
But I swear that I'm the luckiest girl alive to be
Pero juro que soy la chica más afortunada del mundo para ser
Part of this family
Parte de esta familia
And now I miss the times when you'd hold my hand
Y ahora extraño los momentos cuando sostenías mi mano
When I'm crossing the road
Cuando estoy cruzando la carretera
You'd never let me fall until it was time for you to let me go
Nunca me dejaste caer hasta que fue el tiempo para ti de dejarme ir


And who knows when you're old and grey
Y quien sabe cuando seas viejo y gris
Who we're gonna grow up to be
Quienes vamos a ser al crecer
But every day I love you more
Pero cada día te amo más
You did it all for me
Lo hiciste todo por mí


I met my best friend by the age of three
Conocí a mi mejor amiga a la edad de tres
And she grew up watching episodes of Lizzy McGuire with me
Y ella creció viendo episodios de Lizzy McGuire conmigo
On TV
en la televisión
Oh, we used to share our secrets
Oh, solíamos compartir nuestros secretos
Didn't care about what we would say
No nos preocupábamos sobre que debíamos decir
Even when it got embarrassing, I'd let you in
Incluso cuando se torna vergonzoso, te dejé entrar


And now I want to go back to when
Y ahora quiero volver a cuando
We dressed up and we put on a magic show
Nos vestíamos y montábamos un show de magia
And I'd boss you around but you never frowned
Y yo te daba órdenes pero nunca fruncías el ceño
Never wanted to go home
No quería volver nunca a casa


And who knows when you're old and grey
Y quien sabe cuando seas viejo y gris
Who we're gonna grow up to be
Quienes vamos a ser al crecer
But every day I love you more
Pero cada día te amo más
You did it all for me
Lo hiciste todo por mí


I won't let these moments fade away
No dejaré que estos momentos se desvanezcan
It's cause of you I'm who I am today
Es porque por ti que soy quien soy hoy
Little miss from ninety-six
Un pequeño recuerdo del noventa y seis


And how I miss the times when you'd hold my hand
Y como extraño los momentos en que sostenías mi mano
When I'm crossing the road
Cuando estoy cruzando la carretera
You'd never let me fall until
Nunca me dejaste caer hasta
It was time for you to let me go
que fue el tiempo para ti de dejarme ir
And who knows when you're old and grey
Y quien sabe cuando seas viejo y gris
Who you're gonna grow up to be
Quien vas a ser al crecer
But every day I love you more
Pero cada día te amo más
You did it all for me
Lo hiciste todo por mí


Every day I love you more
Cada día te amo más
You did it all for me
Lo hiciste todo por mí