Letras.org.es

Ellie Goulding Holding On For Life letra traducida en español


Ellie Goulding Holding On For Life Letra
Ellie Goulding Holding On For Life Traduccion
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey
Holding on for life, hey
Aferrándose a la vida, hey


Enemy, used to be part of you, bittersweet
Enemigo, solía ser parte de ti, agridulce
But now you tell me lies
Pero ahora me mientes
Up and down, cold and hot, swear to God, got to stop
Arriba y abajo, frío y caliente, le juro a Dios, tengo que parar
'Cause I can't sleep at night
Porque no puedo dormir por la noche


If you wanted love like this, blowing up with every kiss
Si querías un amor como este, explotando con cada beso
Oh oh, should've known better
Oh oh, debería haberlo sabido mejor
'Cause you find yourself alone, chilling you right to the bone
Porque te encuentras a tí mismo solo, relajado
No, should've known better
No, debería haberlo sabido mejor


You and me just running close the light
Tú y yo corriendo cerca de la luz
Giving up the fight, hoping we survive
Dándonos por vencido en la pelea, esperando sobrevivir
You and me just strangers in the night
Tú y yo extraños en la noche
Giving up the fight, waiting to ignite
Dándonos por vencido en la pelea, esperando encerdernos
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
(Holding on for life)
(Aferrándose a la vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life
Aferrándose a la vida


Lost in you, lost in me
Perdida en ti, perdida en mi
Afraid of love, in too deep
Asustada del amor, sintonizados profundamente
So we just run and hide
Así que solo corremos y nos escondemos
Lightning fast, felt the crash
Encendidos rápidos, sentí el golpe
Scared to lose, fear attacks
Asustada de perder, ataques de miedo
We only know goodbye
Solo conocemos el adios


You and me just running close the light
Tú y yo corriendo cerca de la luz
Giving up the fight, hoping we survive
Dándonos por vencido en la pelea, esperando sobrevivir
You and me just strangers in the night
Tú y yo extraños en la noche
Giving up the fight, waiting to ignite
Dándonos por vencido en la pelea, esperando encerdernos
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
(Holding on for life)
(Aferrándose a la vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life
Aferrándose a la vida


If you wanted love like this, blowing up with every kiss
Si querías un amor como este, explotando con cada beso
Oh oh, should've known better
Oh oh, debería haberlo sabido mejor
'Cause you find yourself alone, chilling you right to the bone
Porque te encuentras a tí mismo solo, relajado
No, should've known better
No, debería haberlo sabido mejor


Hopelessly holding on
Aferrándose sin esperanza
To all those perfect nights
A todas esas noches perfectas
Let's pretend it's not gone
Vamos a pretender que no se fueron
And say we'll never die (you and me just)
Y decir que nunca moriremos (tu y yo)


Running close the light
Corriendo cerca de la luz
Giving up the fight, hoping we survive
Dándonos por vencido en la pelea, esperando sobrevivir
You and me just strangers in the night
Tú y yo extraños en la noche
Giving up the fight, waiting to ignite
Dándonos por vencido en la pelea, esperando encerdernos
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
(Holding on for life)
(Aferrándose a la vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life
Aferrándose a la vida


Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
(Holding on for life)
(Aferrándose a la vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life (life, life, life)
Aferrándose a la vida (vida, vida, vida)
Holding on for life
Aferrándose a la vida


Hopelessly holding on
Aferrándose sin esperanza
To all those perfect nights
A todas esas noches perfectas
Let's pretend it's not gone
Vamos a pretender que no se fueron
And say we'll never die
Y decir que nunca moriremos
Say we'll never die
Decir que nunca moriremos