Letras.org.es

Emblem3 Nothing To Lose letra traducida en español


Emblem3 Nothing To Lose Letra
Emblem3 Nothing To Lose Traduccion
You should roll with me, whatcha got to lose?
Tú deberías venir conmigo, que tienes que perder?


I can make your teenage dream come true.
Puedo hacer tus sueños adolescentes realidad
And all I wanna know is if you're feeling me or not.
Y todo lo que quiero saber es si me sientes o no
Cause I'm looking at the clock, it goes tick-tick-tock.
Porque estoy viendo el reloj, hace tick-tick-tock
I wanna make you my lady, I ain't tryna' hear no 'Call me Maybe'
Quiero hacerte mi dama, no estoy tratando de escuchar no "llámame después"
I ain't never seen, a girl so sweet.
Nunca he visto, una chica tan dulce
I could be your surf board, you could be my beach.
Yo podría ser tu tabla de surf, tu podrías ser mi playa


You spend all night lookin' down at your phone,
Te pasas toda la noche viendo tu teléfono
Girl, you need to get over it, you need to get over it, yeah.
Chica, necesitas superarlo, necesitas superarlo, si
Just one kiss then we both go with the flow,
Solo un beso, entonces ambos vamos a fluir
I'm a help you get over it, help you get over it, yeah.
Soy una ayuda para superarlo, ayudarte a superarlo, sí


You don't gotta wait no longer, you don't gotta be so shy.
No tienes que esperar más, no tienes que ser tan tímida
I just wanna pull you closer, I just wanna cross that line.
Solo quiero acercarte, sólo quiero cruzar ese línea
So baby come on, cause the night is almost over,
Así que vamos, porque la noche ya casi ha terminado
So let's have the time of our lives like we got nothing to lose.
Así que vamos a tener el tiempo de nuestras vidas como si no tuviéramos nada que perder


You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder
You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder


I can tell by the way that you rollin you're eyes
Puedo decir en la forma que rodeas tus ojos
You get a lot of attention, probably fed up by guys.
Tienes mucha atención, probablemente de bastantes chicos
And I can try to convince you I'm different, but you look so good,
Y puedo tratar de convencerte de que soy diferente, pero te ves tan bien
It's hard to put together a sentence. Get it On.
Es difícil juntar una oración, consiguelo
So if you could just imagine, what's goin' through my head.
Si pudieras imaginar, que es lo que pasa por mi cabeza
And all the fun we'd have
Y toda la diversión que tendríamos
If you give me a chance, I can promise you this,
Si me das una oportunidad, te prometo esto
You won't be singing break up songs, like that Taylor chick.
No cantaras canciones de rompimiento, como esa chica Taylor


You spend all night lookin down at your phone,
Te pasas toda la noche viendo tu teléfono
Girl you need to get over it, you need to get over it.
Chica necesitas superarlo, necesitas superarlo, si
Just one kiss, then we both go with the flow.
Solo un beso, entonces ambos vamos a fluir
I'm a help you get over, help you get over it, yeah.
Soy una ayuda para superarlo, ayudarte a superarlo, sí


You don't gotta wait no longer, you don't gotta be so shy.
No tienes que esperar más, no tienes que ser tan tímida
I just wanna pull you closer, I just wanna cross that line.
Solo quiero acercarte, sólo quiero cruzar ese línea
So baby come on, cause the night is almost over,
Así que vamos, porque la noche ya casi ha terminado
So let's have the time of our lives like we got nothing to lose.
Así que vamos a tener el tiempo de nuestras vidas como si no tuviéramos nada que perder


You know what I'm sayin, I hope you feel the same.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder
You know what I'm sayin, I hope you feel the same.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder


I mean considering the fact that we're at a high school party right now
Quiero decir considera el hecho de que estamos en la fiesta de la escuela en este momento
And I'm not in high school, neither are you
Y yo no estoy en la escuela, ni tu tampoco
So, I mean we could just, uhm, go back to to my house, yeah so
Entonces, quiero decir que podríamos, uhm, volver a mi casa, sí


You don't gotta wait no longer, you don't gotta be so shy.
No tienes que esperar más, no tienes que ser tan tímida
I just wanna pull you closer, I just wanna cross that line.
Solo quiero acercarte, sólo quiero cruzar ese línea
So baby come on, cause the night is almost over,
Así que vamos, porque la noche ya casi ha terminado
So let's have the time of our lives like we got nothing to lose.
Así que vamos a tener el tiempo de nuestras vidas como si no tuviéramos nada que perder


You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder
You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder
You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder
You know what I'm sayin, I hope you feel the same, yeah.
Sabes lo que estoy diciendo, espero que sientas lo mismo, sí
(Like we got nothing to lose)
Cómo si no tuviéramos nada que perder