Letras.org.es

fhana Wonder Stella letra traducida en español


fhana Wonder Stella Letra
fhana Wonder Stella Traduccion
命儚い 恋せよ少女よ
Niña, que ama la fugacidad de la vida
今 衝撃的な体験が
ahora mis devastadoras experiencias tejerán un lazo único
紡ぐたったひとつ絆
Motivadas por un impulso


青い衝動に駆られて走る
azul corremos escondiendo nuestros sentimientos que nadie más conoce
わたしたち 誰も知らない
Cuando avancé deshaciéndome de la confusión
想いを共に秘めて
obtuve una nueva definición de la fuerzaNo estoy sola,


戸惑いを捨てて進み出せば
seguramente también puedo atrapar las constelaciones
新しい「強さ」の定義を
superará el mundo como uno solo
手にしたんだ 一人じゃない
no solo fue en vano
きっと星座も掴める
Seguramente también tomo la constelación


命儚い 恋せよ少女
Niña, ama la fugacidad de la vida
今 衝撃的な体験が
ahora mis devastadoras experiencias tejerán un lazo único
紡ぐたったひとつ絆
Motivadas por un impulso
気付いている あなたの想いに
ahora mis devastadoras experiencias tejerán este lazo único
もう何一つ言わなくていい
Me di cuenta de tus sentimientos, no tienes que decir nada más
ah 心そっと触れた手に手を重ねた
ah, el ardor que sentí al posar mi mano sobre la mano que tocó suavemente mi corazón
熱情を一つに 世界を越える
Oye ¿puedes escucharlos? los latidos aumentando


ねえ聴こえる? 高鳴る鼓動
como cuando eramos pequeñas
まるで幼き日のような
Lo entiendo, el único método claro
わかっている たったひとつ
tú también lo sospechas: ese rayo de luz
冴えた方法 あなたも勘付いてる
Las aventuras siempre superan la imaginación y nos traen nuevos encuentros
一筋の光
Junto a ti seguramente puedo dibujar una ruta en el vasto cielo


冒険はいつも想像越え
Niña conectada con los limites del mundo
新しい出逢いをもたらす
ahora esta apasionada tentación a veces hace que derrame mis lagrimas
あなたとなら広い宇宙(そら)に
Me di cuenta de que nosotras seguramente podemos volar a donde sea
きっと航路を描ける
ah, por mi corazón tocado suavemente sentí como si pudiera tener todo en mis manos


この世の果てに繋がる少女よ
Niña que aun no conoce la fugacidad de la vida
今 情熱的な誘惑と
creíste siempre segura de ti misma que las flores florecerían
時に頬を伝う涙
Estaba conectada, en algún lugar de este mundo
気付いている わたしたちならば
así es, en el día que corrió hacia la constelación desconocida
きっとどこへだって飛べるさ
Niña, ama la fugacidad de la vida
ah 心そっと触れる
ah Ahora mis apasionados impulsos abren esta puerta única 
もう何もかも手に取るように浮かべるの
Estoy sintiendo tu presencia, no tienes que decir nada más


命の儚さ まだ知らぬ少女
los cálidos latidos que sentí al posar mi mano sobre la mano que tocó suavemente mi corazón
ずっと確かな自分のまま
Queda mucho por definir
花は咲き誇れると信じた
Las flores se cree que son Sakihoko
繋がっていたよ 世界のどこかに
En algún lugar del mundo que estaba conectado
そうまだ見ぬ星座を目指し
Con el objetivo de hacer constelación de modo invisible
駆け出したあの火
Incipiente era que el fuego


命儚い 恋せよ少女よ
Niña, que ama la fugacidad de la vida
今 情熱的な衝動が
Ahora un impulso apasionado
開くたったひとつ扉
Sólo una puerta que se abre
予感してる あなたの存在を
Su presencia que prémonicion
もう何一つ言わなくていい
Me di cuenta de tus sentimientos, no tienes que decir nada más
ah 心そっと触れた手に手を重ねる
ah toco suavemente la manoLa superposición de las manos en el corazón
熱量の高まり魔法に変わる
Cambiar la creciente magia de la cantidad de calor


「メーデー…!誰か今
Mayday, alguien ahora
メーデー…!叫ぶ声
Mayday, esta gritando
そう冒険の地図を見つけた…!」
así es, encontré el mapa de las aventuras