Letras.org.es

Five Finger Death Punch Menace letra traducida en español


Five Finger Death Punch Menace Letra
Five Finger Death Punch Menace Traduccion
I've got a killers blood
Tengo sangre de asesino
Running deep inside my veins (Down in my veins)
Corriendo profundo dentro de mis venas (por mis venas)
Don't expect you to understand
No espero que entiendas
I was born without a name (Your name)
Nací sin nombre (tu nombre)
I see right through you
Veo a través de ti
Your opinions are a fucking joke
Tus opiniones son una jodida broma
I'll crucify you on a silver spoon
Te crucificaré en una cuchara de plata
I hope you choke!
¡Espero que te ahogues!


I'm tired of trying to please the world
Estoy cansado de tratar de complacer al mundo
That spins around me.
Que gira alrededor de mí.
This time I'm doing it for me
Esta vez lo haré por mí
And me alone.
Y solo por mí.
I don't need anyone
No necesito a nadie más.
Don't think I ever did.
No pienses que alguna vez lo hice.
Not trying to be selfish
No trato de ser egoísta
Just doing what I know
Solo hago lo que sé
I'm a menace! (Right!)
Soy una amenaza! (¡sí!)


I'll stay the fuck away
Me mantendré lejos
Swear to god that I don't care (I swear to Christ)
Le juro a Dios que no me importa (juro por Cristo)
I'll die a lonely death
Moriré en solitario
'Cause I know that life's unfair
Porque sé que la vida es injusta
(Ain't fair at all)
(no es justa en absoluto)
I can't pretend that I am someone that I'm not
No puedo pretender ser alguien que no soy
I lived for me, myself
Viví para mí mismo
You can't convince me
No puedes convencerme
That I'm wrong!
¡De que estoy equivocado!


I'm tired of trying to please the world
Estoy cansado de tratar de complacer al mundo
That spins around me.
Que gira alrededor de mí.
This time I'm doing it for me
Esta vez lo haré por mí
And me alone.
Y solo por mí.
I don't need anyone
No necesito a nadie más.
Don't think I ever did.
No pienses que alguna vez lo hice.
Not trying to be selfish
No trato de ser egoísta
Just doing what I know
Solo hago lo que sé
I'm a menace! (Right!)
Soy una amenaza! (¡sí!)


I'm tired trying to please the world
Estoy cansado tratando de complacer al mundo
That spins around me.
Que gira alrededor de mí.
This time I'm doing it for me
Esta vez lo haré por mí
And me alone.
Y solo por mí.
I don't need anyone
No necesito a nadie más.
Don't think I ever did.
No pienses que alguna vez lo hice.
Not trying to be selfish
No trato de ser egoísta
Just doing what I know
Solo hago lo que sé
I'm a menace!
¡Soy una amenaza!


I'm tired trying to please the world
Estoy cansado tratando de complacer al mundo
That spins around me.
Que gira alrededor de mí.
This time I'm doing it for me
Esta vez lo haré por mí
And me alone.
Y solo por mí.
I don't need anyone
No necesito a nadie más.
Don't think I ever did.
No pienses que alguna vez lo hice.
Not trying to be selfish
No trato de ser egoísta
Just doing what I know...
Solo hago lo que sé...
I'm a menace!
¡Soy una amenaza!
Fucking Menace
Maldita amenaza
Manace!!!
¡Amenaza!