Letras.org.es

Frank Zappa Would You Go All the Way? letra traducida en español


Frank Zappa Would You Go All the Way? Letra
Frank Zappa Would You Go All the Way? Traduccion
Remember Freddie and Jo?
¿Recuerdas a Freddie y a Jo?
The night you went to the show?
¿La noche que fuiste al cine?
(A monster movie)
(Una película de monstruos)
Clutchin' at yer hand
Agarrando tu mano
(Wait ten seconds)
(Espera diez segundos)
Clutchin' at yer arm
Agarrando tu brazo
(Wait ten seconds)
(Espera diez segundos)
Clutchin' at yer elbow –
Agarrando tu codo –
(Wait ten seconds)
(Espera diez segundos)
Where did your brassiere go?
¿A dónde ha ido tu corpiño?
When the monster came out,
Cuando el monstruo salió
'N everybody shout!
¡Y todos gritaron!
People all around you,
La gente a tu alrededor
Screamin' at the monster;
Gritándole al monstruo
The Monster From The U.S.O.
El Monstruo Del La Organización De Servicios Unidos


Who's this dude with his hair straight back?
¿Quién es este tipo con su pelo tirado hacia atrás?
His new white socks, 'n his pants all black;
Sus calcetines blancos nuevos, y sus pantalones negros
His T-shirts rolled –
Su camiseta está doblada –
His watch is gold –
Su reloj es oro –
A '55 Chevy that his brother just stoled,
Un Chevy del '55 que su hermano acaba de robar
With his arm's around yer waist –
Con sus brazos alrededor de tu cadera –
An' his hand is in yer pants –
Y sus manos en tus pantalones –
An' he asks you for a date
Y te pide una cita
To the servicemen's dance!
¡Al baile de los hombres de servicio!


Suppose you don't wanna?
¿Y si no quieres ir?
What can you do?
¿Qué puedes hacer?
When a joker like that
Cuando un bufón como ese
Got his hands on you –
Tiene sus manos en tí –
Oh, baby!
¡Oh, nena!
T-T-T-Tell me baby
D-D-D-Dime, nena
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.O.?
Por la Organización de Servicios Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.O.?
Por la Organización de Servicios Unidos?
Lift up your dress, if the answer is "no"...
Levanta tu vestido, si la respuesta es "no"


Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?


Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way
¿Irías hasta el fondo
For the U.S.A.?
Por los Estados Unidos?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?
Would you go all the way?
¿Irías hasta el fondo?