Letras.org.es

G-Eazy feat. Dominique Lejeune Netflix letra traducida en español

Feat Cults

G-Eazy feat. Dominique Lejeune Netflix Letra
G-Eazy feat. Dominique Lejeune Netflix Traduccion
Living in New Orleans, she came in from Texas
Viviendo en Nueva Orleans, ella vino de Texas
Every local show I put her name on the guest list
Cada show local puse su nombre en la lista de invitados
But I don't never see her
Pero yo nunca la veo
I've came to expect this
He llegado a esperar esto
She would rather chill at the crib watching Netflix
Preferiría relajarse en la cuna viendo Netflix
Um, not trying to sound pretentious
Um, no tratando de sonar pretencioso
But most girls would say she sounds senseless
Pero la mayoría de las chicas diría que suena insensato
I guess cause I don't drive in a Lexus
Supongo que porque yo no manejo en un Lexus
You prefer the guy who would buy you a necklace
Prefieres al tipo que te compra un collar
Take you out to dinner, not hungover breakfast
Te lleva a cenar, no desayuno de la resaca
Oh, I get this, it would all sound senseless
Oh, entiendo esto, todo suena insensato
If you told your mom you're in love with a rapper
si le dijiste a tu mamá que estás enamorado de un rapero
Live your own life, why the fuck should it matter?
Vive tu propia vida, ¿pprque coño importa?
But, she's right it won't work
Pero, ella tiene razon, no funcionará
So stick to your ivy league premed jerk
Asi que se adhieren a su liga hiedra tirón de premedicacion
Cause that's what you're looking for
Porque eso es lo que estás buscando
Now I took it for
Ahora lo tome por
Shoulda never went and grabbed for the cookie jar
Shoulda nunca fue y agarro para el tarro de la galleta


I really want to go out
Realmente quiero salir
I really want to go outside and stop to see your day
Realmente quiero salir y dejar de ver tu día
You really want to hole up
Realmente querés agujerar
You really want to stay inside and sleep the light away
Realmente quieres quedarte dentro y dormir la luz lejos


I twenty-one, about to be twenty-two
Yo veintiuno, a punto de tener veintidos
Not trying to turn thirty regretting what I didn't do
No tratando de cumplir 30 años lamentando lo que no hice
When I was coming with this music and still in school
Cuando estaba viviendo con esta música y todavía en la escuela
Cause honestly I'm living my dream and I've been a fool
Porque honestamente, estoy. ividndo mi sueño y he sido un tonto
So, whether or not you would like to partake
Por lo tanto, si desea o no participar
At least give it just one night for our sake
Por lo menos darle solo una noche por nuestro bien
I'm part Johnny Cash, part Lennon, and part Drake
Soy parte de Johnny Cash, parte de Lennon, y parte de Drake
I'll sing a love song, but I'll leave you a heartache
Voy a cantar una canción de amor, pero te dejare una angustia
Yeah, these other girls never seem to mind
Si, a estas otras chicas nunca les importa
Like, have you seen the line?
¿Has visto la línea?
I'm just joking
Yo solo estoy bromeando​
Honestly I wrote this with a queen in mind
Honestamente escribí esto con una reina en mente
The type of girl I very rarely ever seem to find
El tipo de chica que muy rara vez aparece encontrar
Yeah, but, then again I could be wrong
Si, pero, de nuevo podría estar equivocado
And you don't listen to me so, you'll never hear this song
Y no me escuchas así, nunca escucharás está canción
We're two opposites, we could never get along
Somos dos opuestos, nunca podríamos llegar
You sleep until the morning and I party 'till it's dawn
Usted duerme hasta la mañana y yo partiendo hasta que es amanecer


I really want to go out
Realmente quiero salir
I really want to go outside and stop to see your day
Realmente quiero salir y dejar de ver tu día
You really want to hole up
Realmente querés agujerar
You really want to stay inside and sleep the light away
Realmente quieres quedarte dentro y dormir la luz lejos
Know what's good
Saber lo que es bueno
Exactly cause I have been there before
Exactamente porque he estado allí antes