Letras.org.es

Galileo Galilei 嵐のあとで letra traducida en español


Galileo Galilei 嵐のあとで Letra
Galileo Galilei 嵐のあとで Traduccion
あの日歩いた道を 君は覚えている?
¿Recuerdas el camino que seguimos ese día?
砂利っぽいアスファルトと 頬撫でていく風
El asfalto era áspero y el viento que rozó mis mejillas
バイバイ って言った バイバイ って返した
Dijiste "Bye bye", Respondí "Bye bye"
遠くなった君は 振り返らなかった
No miraste hacia atrás desde que camine a la distancia


蹴り上げた日は飛んで 向こう岸へいった
Arroje nuestros días, volaron lejos y fui a la orilla más lejana
そのまま転がって 夏の海へと落ちた
Se empezaron a dispersar, cayendo en el mar de verano
遠いって 感じ でも近い って感じだ
Se siente como si estuvieras lejos, pero también se siente como si estuvieras cerca
君のその言葉は ぴったりだと思った
Las palabras que dijiste hacen eco perfecto en mí


突然 強くふる雨に びしょぬれの僕らの心はすれ違って
En una repentina lluvia fuerte, nuestros corazones húmedos pasaban unos al lado del otro
それでも君は 楽しそうだった
Aun así, te veías alegre
この雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう
Cuando esta lluvia se detenga, voy a preguntar por qué


ぼろいバス停の屋根を ざーざー雨の音が
El sonido de la lluvia sobre el techo de una parada de autobús


8のリズムで打って 外の音さえぎって
Bloquea todos los sonidos que salen de la ciudad
あのさ って言った なに って返した
"Ves…" dijiste, respondí "¿Qué?"
それから黙ったままで 濡れた髪をいじった
Entonces quedaste en silencio y jugaste con su pelo húmedo


突然 強くふる雨に びしょぬれの僕らの心はすれ違って
En una repentina lluvia fuerte, nuestros corazones húmedos pasaban unos al lado del otro
それでも君は 楽しそうだった
Aun así, te veías alegre
この雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう
Cuando esta lluvia se detenga, voy a preguntar por qué


鞄の中に埋もれた 君と交わした約束を
Buscando a través de mi bolsa en la que escondí la promesa que hicimos
突きつけてやるつもりで 引っ掻き回してた
Voy a mantenerlo allí para ti
でも引っぱりだしたのはタオルで これ使えよなんてさ
Tomare la promesa y la envolveré en una toalla
何やってんだ俺ってなって
Me pregunto en que momento vendrás


突然 あがってく雨の 最後のひとしずくが落ちるまで待っていたんだ
Esperando que la última gota de la lluvia repentina caiga
それから君に 伝えるはずだった
Entonces iba a decir algo, pero lo olvide
それも 忘れて "もう行こう"って手を引いた
Solamente tomé tu mano y dije: "Vamos a irnos ya"